英语建议信作文框架(英语作文建议信格式模板有日期)

英语建议信作文框架(英语作文建议信格式模板有日期)

首页大全更新时间:2023-04-10 21:18:29
英语建议信作文框架(英语作文建议信格式模板有日期)

英语建议信作文框架【一】

Currently, there is a widespread concern over (the issue that__作文题目_______ .It is really an important concern to every one of us. As a result, we must spare no efforts to take some measures to solve this problem.

As we know that there are many steps which can be taken to undo this problem. First of all, __途径一______. In addition, another way contributing to success of the solving problem is ___途径二_____.

Above all, to solve the problem of ___作文题目______, we should find a number of various ways. But as far as I am concerned, I would prefer to solve the problem in this way, that is to say, ____方法_____.

英语建议信作文框架【二】

春天到了,春姑娘带着喜悦向我们走来。春风吹绿了小草、吹皱了河水……

春天像童话中的仙女所到之处,万物苏醒。树木抽枝发芽,鲜花张开笑脸,大地披上了绿色的新装。

学校要举行春游了,去哪里好呢?我建议去龙王塘春游,理由如下:

1、花多。春天,花儿争奇斗艳,谁也不让谁,瞧!那边的一棵桃树上已经开满了花。再看看那边,墙角边的一株三角梅朵朵含苞欲放。这时,随风飘来一阵幽香。我沿着香气一路寻来,来到了散发着香气的丁香树旁。那紫色的丁香花,颤悠悠,飘飘然。风一吹,香气扩散着,弥漫了整个龙王塘,让人如痴如醉。

2、风景美。小溪清澈见底,水底有许多鹅卵石,个个光滑园润。垂柳的枝条像少女的秀发,柔软、细长,轻风拂过,无数条柳枝像仙女在扭动柔腰肢一样,随风飘荡。小草从酣梦中醒来,破土而出,舒展着它那幼嫩的绿叶。

3、龙王塘哪儿可以进行各种活动,如:烧烤、打羽毛球、捉鱼……

怎么样,听了我的介绍是你动心了吧?那就去龙王塘走一走、看一看吧!那儿的美景,一定能使你流连忘返。

英语建议信作文框架【三】

光阴似箭,岁月如梭,转眼间又到了阳光明媚的春天,我们马上又要迎来一年一度的春游了。这次春游,我建议大家去余姚市的浙东小九寨,下面我就给大家介绍一下吧!

它之所以叫做“浙东小九寨”,是因为它与九寨沟一样,山水都十分美丽。去年国庆节,我到浙东小九寨游玩,那里的景色也有一番情趣,如今仍然历历在目。

那里的水源于山上,从上游往下游流淌,就像一面模模糊糊的镜子;那里的水清澈见底,倒映着旁边如诗如画、令人陶醉的景色。看到这,我不禁想到了唐代大诗人刘禹锡《望洞庭》一诗“湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。遥望洞庭山水色,白银盘里一青螺。”浙东小九寨不仅水很美丽,那里的石头也形态各异,多种多样。大大小小的石头散布在河岸旁,我想每一块石头都有自己的故事吧!令我印象最深刻的那一块,就像一只巨大的青蛙望着天上皎洁明媚的月亮,正在思考人生呢!于是我把它称为“青蛙望月”。

浙东小九寨的美景实在是太多了,我就不一一介绍了,还是请大家亲自去欣赏一下吧!希望我的建议能被大家采纳。

英语建议信作文框架【四】

翻译是受关联理论影响最大的学科之一。德国学者Gutt认为,翻译是一种言语交际行为,是与大脑机制密切联系的推理过程,它不仅涉及语码,更重要的是根据语境进行动态的推理,而推理的依据就是关联性。关联性就是制约翻译的基本原则,翻译的成功与否在于原交际者的目的和读者(听者)的要求在认知环境方面与原文相似。关联理论引入翻译研究,对翻译理论和实践都具有指导意义。

美国著名语言学家、翻译理论权威尤金·奈达博士也认为:“翻译就是交际。”他指出,信息如果不能被读者接受则丧失其交际作用,而译文如果起不到交际作用,不能为读者所理解,就是不合格的。

原作者和译者都是通过交际意图把信息告诉各自的读者,因此,要做到忠实于原作者的交际意图,这就需要译者首先要理解原文,并根据关联原则找到各种信息的最佳关联,获得最佳的语境效果,最终做出一个最能体现原作者交际意图的译文。成功的译文是使译文读者可以不必花费较多的努力就能获得与原文读者相同的语境效果,并能准确地理解原作者的交际意图。

关联理论把翻译看作是一个交际过程,而翻译过程包含作者与译者之间的交际和译者与读者之间的交际这两个交际过程。因此,译者不仅要有准确理解作者交际意图的能力,还应充分考虑译文环境下译文读者的认知能力,帮助译文读者找到与译文语境之间的最佳关联,达到最佳交际效果。译者作为原文的读者接受来自原文本的信息,这些信息提供的动态语境与译者的认知语境相结合,产生译者对原文本的理解。在理解过程中,译者运用自己的语言知识和推理能力努力达到对原文作者意图的最接近的理解,从而做到对原文的“忠实”。然而,译文忠实于原文的程度依赖于译者对译文读者的了解。如果译者不顾译文读者的认知语境和知识结构,将原文原封不动地呈现给译文读者,只会使译文读者不知所云,导致交际失败。例如,如果把“Every family is said to have at least one skeleton in the cupboard。”直译为“据说家家户户的壁橱里至少都藏着一具骷髅。”就会使译文读者困惑不解。此译文只是对原文的表面意思做了传达,并未传达原文的真实意义,对于不了解西方文化背景的译文读者来说就很难以理解。然而。如果将其翻译为“常言道:壁橱里藏骷髅,丑事家家有。”这样,译者就找到了原文与译文语境的最佳关联,译文也更易被中国读者所接受,译者就达到了完成作者与译文读者之间最佳交际的目的。

译者作为原作者和译文读者之间的桥梁,其主要任务是保证两者之间交际的成功。为了保证原文作者和译文读者之间交际的成功,译者可以采取各种翻译策略来帮助译文读者找到原文与译文语境的最佳关联,达到最佳的交际效果。因此,译文读者在这一交际过程中的角色是不容忽视的。译者需要对译文读者的`认知结构和知识结构有充分的了解,做出准确的判断,对译文的表达方式做出适合译文读者的选择。如对《红楼梦》中的谚语“谋事在人,成事在天”的翻译,霍克斯直接引用英语谚语“Man proposes,God disposes。”撇开原作中的佛教色彩,使译作带上了基督教色彩,从而使原文作者曹雪芹向译文读者靠近。

翻译是语际意义的转换,意义问题是翻译的核心问题。在翻译过程中,既要重视语言本身,也要重视在不同的语境中语言所要表达的真正含义。语境在关联理论中又称为语境假设,不仅包括上下文和说话时的社会环境,还包括百科知识和当时感知的信息,这些信息并不构成一个单一的语境,而是一系列语境。在话语理解中,人们只是选取某一特定语境对信息进行推理。交际能否顺利进行,主要看听话者能否选择正确的语境。Sperber和Wilson提出了动态的语境观。语境不是静态的,而是在话语理解过程中不断选择的结果。很多情况下,交际者的交际意图可能会和话语的字面意思不一致甚至相反,这就要求听话者结合自己的认知结构和百科知识及推理能力找到与说话者的话语信息相关的语境假设,通过推理正确的判断说话者的交际意图。例如:“She is a fox。”译文有“她是只狐狸”、“她是个狐狸精”或“她是个时尚迷人的女人”在中英文化中,“狐狸”都可以与狡猾、诡计多端的人联系在一起,但当“狐狸”与女性联系在一起,汉语与英语就有了不同的文化色彩。如果译者不了解中英不同的文化语境,按照中国人的认知思维,把fox翻译成“狐狸精”,那无疑是错误的,因为在英语中,它指的是时髦迷人的女子。因此,译者应该对原语进行文化推理,获得最佳的语境效果才能得出准确的译文,达到交际的目的。

英语建议信作文框架【五】

春姑娘又迈着轻快的脚步向我们走来,到处是花红柳绿,草长莺飞,一片春意盎然的景象。你是不是被春姑娘的多姿多彩而眼花缭乱了呢?是不是不知道该去哪儿春游了呢?那听听我的春游建议吧:咱们不妨去郑东新区的如意湖走一走,瞧一瞧,那里可是春游的好地方。

如意湖里的小鱼非常可爱。有穿着红色连衣裙的红鲤鱼,有穿着黑色西服的小黑鱼,有穿着黄色花纹外套的小黄鱼…….她们像一个个美丽的小公主,拖着长长的纱裙在水里跳舞。只要你把面包屑往水里轻轻一撒,一条条五颜六色的小鱼就会迅速聚拢在一起,追抢食物,多么像一朵盛开在水里的荷花呀!小鱼们一会儿在水里游来游去,一会儿跳出水面,一会儿又沉入水底,好像在与你玩捉迷藏的游戏呢!我想:湖里一定有一座水晶宫,否则鱼儿不会游得那么欢快。

湖的西边有五个大“金蛋”--著名的河南省艺术中心。“金蛋”的外墙上有无数的彩灯。一到夜晚,便一闪一闪的亮起来,灯光的交替变化使看着有些笨重的“金蛋”有了魔力,好似一座座神奇的宫殿。

艺术中心北面有一片花树。春天一到,许多花都竞相开放,好似一个个俊俏的小姑娘在参加选美大赛似的,怒放开来。有鹅黄色的迎春花,有雪白雪白的梨花,有紫红色的紫荆花,还有奶白色的玉兰花……..最令人陶醉的要数桃花了。每棵桃树都是一个盆景,一幅国画。粉粉的,一朵朵,一丛丛,一片片,它们一个个争先恐后地展示着自己的美丽!远远看处,就像一片粉红的朝霞。每到休息日,通往如意湖的大道上便有很多来欣赏桃花的人们,如意湖畔便成了欢乐的海洋。

花树下面是一大片一大片嫩绿嫩绿的草坪,从远处看,好像一片绿色的海洋。踩上去,好像踩在柔软的地毯上。用手轻轻一摸,呵,草尖还有些扎手嘞!痒痒的,很舒服。

花树旁边还有一块休闲小广场,如果玩累了,在那儿来个小小的野餐,也很惬意的。不过,野餐之后一定要及时清理“战场”哦。

这就是我对春游地点的建议。怎么样,看了之后,是不是有些想去的冲动呢?

英语建议信作文框架【六】

春姑娘又迈着轻盈的脚步向我们走来。不要以为只有公园、果园里有她的足迹,其实到处都有她的踪影。趁着大好春光,我建议同学们到郑东新区走一走,看一看,那里的春天别有一番情趣。

郑东新区有许多花草树木,我最喜欢五彩缤纷的花朵儿,每种花都洋溢着春天的气息。你瞧,黄灿灿的迎春花正在向我们挥手;香气扑鼻的海棠花仿佛在向我们微笑;洁白如玉的梨花正在翩翩起舞;还有绚丽烂漫的樱花矗立枝头好像在欢迎前来观赏的人们。走进桃园,粉里透红的桃花,再配上点点嫩叶,一朵紧挨一朵,挤满了整个枝头,真是美不可言,仿佛置身于云霞之中。人们被这姹紫嫣红的美景所吸引,纷纷拍照留念,记录下这美好的瞬间。

一眼望去,蓝天白云,垂柳桃花,大草坪上一片碧绿的景象,清新的空气让人神清气爽。小朋友们你跑我追,追逐嬉戏,有的在放风筝,有的在打球、玩游戏,还有的在野餐;池塘边,小朋友们在捉鱼虾,青年们在写生绘画,老人们在锻炼身体。每个人在这里都可以尽情地欢笑、尽情地玩耍、尽情地陶醉,享受大自然的风光。

大家如果有时间,一定要来这春意盎然、充满绿色、空气清新的绿色家园玩一玩,那里的景色一定会让你流连忘返。

英语建议信作文框架【七】

我仿佛看见春姑娘又迈着轻盈的步伐向我们走来,她的到来,使大地万物复苏,一片生机勃勃的景象。我建议大家到园博园走一走、看一看,感受大自然,而且啊,那里的春天与众不同,别有一番情意。

上星期我和爸爸妈妈到园博园玩,我们都被那里的景色所吸引,流连忘返、不忍离开。

刚进门,我就感受到了一阵温暖的春风,那春风吹绿了柳梢、吹走了寒冷、吹青了小草、吹皱了河水、吹来了小朋友们的微笑。那一片花园里,各种鲜花逐渐盛开,个个争奇斗艳,小嫩芽们也迫不及待的探出头来看看这千姿百态的世界。再往里走走,就到了一座小山坡上。旁边柳树的枝头上有几只小鸟在愉快地歌唱,公园里到处都是山清水秀。太阳公公也再次露出了他那慈祥的笑容,散发着灿烂的光芒。孩子们脱掉了沉重的外套,正放风筝呢!“哇,真高呀!”各种各样的风筝在天空中飘荡,真是一片独特的景色。

述了这么多,你们是不是也感受到了春天的气息呢?那些剩下的美丽景色,我建议大家自己去看看,亲身体验才有意思呐!

查看全文
大家还看了
也许喜欢
更多栏目

© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.