By the time you read this you will be 30. At the age of 18 I had so many hopes and dreams about where you'd be, what you'd be doing and with whom you'd spend your life with.
Right now I hope that you have traveled and seen everything you've always wanted to, both in Canada and overseas, and maybe even settled down somewhere in Australia doing some research in the field of biology (genetics.
I hope you're married to the man of your dreams. The man of mine is Gwynn. He is originally from South Africa (another place I wish to visit.
You'll probably have two children of your own – a girl(Michaela Anne and a boy (name yet to be decided.If everything goes according to plan you'll be living in Australia in a big house in a small town outside of a big city with a lot of land, a dog, Gwynn and your two beautiful children. Hopefully you have a career in the medical field, maybe doing research in genetics. Gwynn will be a computer programmer and you will be doing alright for yourselves.
However, if things don't go according to plan for you, I wish you all the love, happiness and joy in the world and don't settle for anything less than the best since that is absolutely what you deserve.
Live long, be happy and live life to it's fullest.
Love Sherri "18″
威廉.哈利特,辛辛那提书店的一位执着小男孩,为买一本地理书东奔西跑,失望和挫折如龙卷风习卷而来,促使着这个衣衫褴褛的小男孩走向绝境的大门,而最终小男孩在“我”和店员的鼓励和支持下,又重拾了信心,向自已的梦想迈开了坚定、充满信念的步伐!
岁月如水,正在一点一滴地慢慢流逝。一个年头又一个年头过去了,留在脑海里的记忆渐淡而又变得模糊,却没有冲刷掉可敬的决心。辛辛那提的小小买书童,已经成为了海上的“将军”。暴风雨咆哮着、嘶号着,犹如一只雄狮,挫使着我们陷入绝望黑暗的漩涡,可它们却丝毫没有打击船长的意志力,仿佛这只是半丝半缕,一点没有放在眼中,仍就井然有绪地指挥,领导,经过大家的不懈努力,船终于安全驶进了港口,人们得救了!那受人爱戴、令人崇敬的船长就是威廉.哈特利。
我轻轻合拢书,书香伴着清风,令人陶醉其中,我闭着双眼,微微回想起来:那晚,我一手握着钢笔,一手撑着头。瞌睡虫频频袭来,我渐渐招架不住了,眼皮子一点点的往下挪......我急忙甩了甩头,试图把它给赶走,可那都无济于事,我心中念念有词:瞌睡虫哇,我们只是萍水相逢,无冤无仇,打个招呼就行了吧?终于,我抵挡不住了,进入了梦乡......
我微微把嘴角扬起一个完美的孤线,带着一丝愧疚,似乎......还带着一丝嘲讽,是啊,古人“悬梁刺股”、“凿壁偷光”,而我只为这一点点小事却放弃了,明日却要付出加倍的努力。天下的事则无其不有,有人因为腿上的毛病而放弃了自已梦寐以求的舞台梦;有人因为厌倦,厌烦而丢掉工作,丢掉这个可能一举成名的,那个举动......
有千千万万地人因懒散和不屑,抛下学习与任务,追求“世外桃源”。用坚持和心血换来的脚步,我不是阻止你们去发现美的脚步,而是告诉你们,不能三天打鱼,两天晒网,轻易放弃哟!我们都应该向古代或现在的文人墨客,好好学习一番啦!
你好!
“写封信来留住大志,写封信来提醒自己……”
你还记得容祖儿这首歌吗?你还记得我生动活虎的笔迹吗?你还记得我栩栩如生的图画吗?你还记得我娇小玲珑的身子吗?闭上你的眼睛回忆一下——共同患难的战友。
就算笔迹不会变,纸张不会皱,但人会变,铁会生锈。
我会用我现在的力量打造一个坚强、勇敢、向往未来的小水晶,放在我身体里。为了我的未来它一定会发光发亮。你要好好利用好这水晶,它一定可以帮助你。也许你可以成为一个漫画家,也许你可以成为一个书法家,也许你可以成为一个作家……但你一定要记住:不要让贪婪、弱小、懒惰这黑水晶侵占你的身体。因为你不只是我的梦,更是父母的梦。你背负的不仅是行囊,还有父母深深的爱。
我种下的细枝未节的芒果树你浇水了吗?我多希望可以吃到它的香甜可口果实啊。当它硕果累累时一定要献给未来、亲爱的爸爸妈妈。他们最喜爱芒果了。你即使有一天远走他乡,也走不出他们那关心和期待的\'目光。就让这柔软香甜的芒果代表我们的心吧!
“没有一次争取是一劳永逸地完成的,争取是一种每天重复不断地行动,要一天又一天地坚持,不然就会消失。”这是法国作家罗曼·罗兰的警句,你还记得吗?为了你的梦想我和你一定要并肩作战,努力奋斗。
我说的这些你一定要记住,即使我现在已成为你心中很多似诗的碎片,但希望你可以因此为目标。你不要在过去时方知岁月冷漠似水。时间一眨眼就会与我们插身而过,宛如火箭一般。所以你要懂得珍惜时间。而且你一定要处处留心、细心,差之毫厘,谬以千里啊。我是一个粗心的人,希望你可以改正过来,我期待你的成功更期待你给我一个惊喜。
相信你看到这封信你有所收获,也许这可以在你失败你为你指明路线。
“写封信来留住大志,写封信来提醒自己……”
现在的我
xx
Dear wu Yanzu:
You are my favourite superstar.I am addicited to your films and some other works.Our teacher asked us to write a letter to a superstar. You come to mine mind firstly. I am inertested in a question.That is why you are not good at our mother tongue.I am anxious to eat your cooking.It must be taste good.Oh i can not wait.How I wish I could taste it at once. You hurt your nose in an accident.I am very wooried about that,can I have a look at your nose.Yang Qianhua is a so good singer.You two look like a couple,and you will be good lovers.
Yours
XXX
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.