尊敬的Ben先生(老板的名字:
①Please accept this letter as formal notification that I am leaving my position with XXX company on August 7.
请接受这封辞职信,我将于八月七日正式辞去我在XXX公司的职位。
③Although I have enjoyed my job, I have received an offer for another company that I feel is better suited6 to my career objectives.
虽然很喜欢日前的工作,但我已得到另一家公司提供的'更适合我事业目标的职位。
④Thank you for your kind attention and would appreciate if you could let me have a reference letter before I leave.
感谢您对我的关照,如果您能为我写一封推荐信,我将不胜感激。
⑤I regret having to resign from my position. I wish you and XXX the best of luck and future success.
很遗憾我不得不辞职。祝您和XXX公司好运相伴,未来更加兴旺发达。
⑥If I can be of any assistance during this transition, please let me know.
如果在工作交接期有需要我做的事情,请通知我。
Sincerely/Fortunately,
真诚的
(your full name
(你的全名
听到这样一个小故事:
有两个画家,一个在社会上流浪写生,一个在国画院做专职画家。
流浪写生的,从城市到乡村,从山野到海滨,新疆、西藏、云南一路画去,食取果腹,衣取避寒,没有学术会议,没有国内国外的参展,心无旁骛,专心作画。
做专职画家的人有17个头衔,每年的工作也丰富多彩,作画、开会、剪彩、辅导、义卖、参展、评奖,不一而足。
某日,他们的画共同展出,来自国外的人士参观后,花高价买走了流浪画家的所有作品,专职画家的画一幅都没卖出。
谁心里都明白,专职画家如果把身边的事减少到用手指数清的`程度,是不致如此的。
在这个世界上,简洁而执着的人常有充实的生命,把生活复杂化的人常使生命落空。
道理简单,却不是简单的道理谁都明白,尤其是那些在世俗的道理上走得太远的人。
一早开门,小猪巴里的眼睛一亮,说:“咦(yí,树墩(dūn上有一顶红帽子,我早就想要一顶红帽子了。可这红帽子是谁的呢?”这时,小熊巴叽也走过来了。
小猪说:“你看,一顶红帽子,不知是谁放在树墩上的。”
小熊看了看说:“这顶帽子真好看,可惜我戴太小了。你戴戴看。”小猪把红帽子往头上一戴,啊哈,不大也不小,真合适。小猪说:“我太喜欢这顶红帽子了,可不是我的,不知是谁放在这儿的`。”
“这样吧,你把帽子放在这儿,假如一直没有人来拿,这顶帽子就归你啦。”小熊说。
“嗯(?ɡ,我也同意这个办法。可是你说的‘一直’是多少时间呢?”
“嗯,大概是今天,明天,后天吧,三天一过,没人来拿,帽子就归你了。”
“好吧,就这么办吧。”小猪说。
第一天,小猪就在树墩旁玩。忽然,呼———一阵风把帽子吹到地上去了,小猪连忙把帽子捡起来。呀,红帽子上全是灰,小猪拿了把刷子,刷刷刷,轻轻地把帽子上的灰刷掉了。小猪去找来一根树枝,把帽子压住,不让它再被风吹走。第二天,小熊和豪猪来找小猪玩。瞧,小熊戴了顶黄帽子,豪猪戴了顶蓝帽子。他们说: “小猪,你把红帽子戴上,我们来拍张照片,好吗?”小猪起先摇摇头,后来一想,要是帽子是别人的,他就没有机会戴红帽子拍照了。“好吧。”小猪说着戴上红帽子。喀嚓,喀嚓,三个好朋友,戴着三顶不同颜色的帽子,拍了好几张不同颜色的照片。第三天,天蒙蒙亮的时候,就淅沥(xī lì淅沥地下起了小雨。小猪一骨碌从床上爬起来,冲出门去给红帽子撑了一把伞。红帽子淋了可不行。这天,小猪趴在窗台上,眼睛一眨(zhǎ不眨地盯着伞下那顶红帽子。他高兴地说:“啊哈,今天一过,红帽子没有人来拿,就是我的了!”
傍晚,小猪正在吃饭,丁零零……邮递员送来了一封信,上面写着:猪宝贝,外婆三天前让乌龟大叔送去的红帽子收到了吗?他说,那天你家关着门,他就把红帽子放在树墩上了。“啊,这么说,红帽子是我的了,真是我的了。”小猪跑出门去,把红帽子戴在头上,撑着雨伞在雨中转了三圈。他马上打电话给小熊和豪猪,说: “你们想不到吧,这顶红帽子是外婆送给我的!”他的朋友听了,都为小猪高兴了一阵。
Wolf, meeting with a Lamb astray from the fold, resolved not to lay violent hands on him, but to find some plea, which should justify to the Lamb himself his right to eat him. He thus addressed him:"Sirrah, last year you grossly insulted me." "Indeed," bleated the Lamb in a mournful tone of voice, "I was not then born." Then said the Wolf, "You feed in my pasture."
"No, good sir," replied the Lamb, "I have not yet tasted grass." Again said the Wolf, "You drink of my well." "No," exclaimed the Lamb, "I never yet drank water, for as yet my mother′s milk is both food and drink to me." On which the Wolf seized him, and ate him up, saying, "Well! I won′t remain supperless, even though you refute every one of my imputations."The tyrant will always find a pretext for his tyranny.
狼和小羊
一只狼瞧见一只迷路失群的小羊,决定暂缓下毒手,想先找一些理由,对小羊证明自己有吃它的权利。它就说:「小鬼!你去年曾经骂过我。」小羊可怜地说:「老实说,我去年还没有出生呢。」狼再说:「你在我的草地上吃过草。」
小羊回答说:「不,好先生,我还未曾尝过草的味道呢。」狼又说:「你喝过我井里的.水。」小羊叫道:「不,我从没有喝过水,因为直到今天为止,我都是吃着母亲的奶汁。」狼一听这话,便抓住它,把它吃下去,便说:「好!即使你驳倒我每一句话,我终究要吃晚餐的!」暴君总有他暴行的借口。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.