记得那年的夏天,天气异常地炎热,我因为一时好奇,所以去了公园捉了一只蜗牛回来。我把蜗牛放在一个废旧的塑料杯中,杯子大大的,蜗牛小小的,好像大海中的一座无人岛。对了,我在这时突然想起老师曾经说过的一句话,“如果把蜗牛放在水中,一动不动的蜗牛不管怎样,也会想办法爬出来。”真的还是假的?这时,我心中的小恶魔爆发了。我呵呵一笑,把蜗牛碰了碰,“可怜你了!”我立马弄来一小杯冷水倒进了蜗牛的杯子里。
仔细观察水杯,终于,蜗牛的两只小触角慢慢的探了出来,那触角左右摆了摆,如同雷达正在搜索四周可疑动静。不一会儿,它似乎终于发现了自己身在“水深火热”之中。蜗牛蠕动着它那软塌塌滑溜溜的身体,缓慢地向前爬着。我心中一想:原来这是一只老蜗牛。
老蜗牛背着沉重的包袱继续前进,不知不觉中,它渐渐脱离了“苦海”,爬到了杯子中间。说也奇怪,我竟又想起一个故事,故事里说蜗牛有着极高的耐心。真的,我倒要看看它能怎样?我伸出两个指头,轻轻一弹,“咕咚”蜗牛又掉入水中。
不出所料,蜗牛没爬了,正在我得意洋洋离开它时,它又开始行动了。我再弹,这样几个来回,我渐渐败下阵来。
看着它那“艰定”“辛苦”的脚步,我明白,做什么事情都要认真完成,遇到困难不能轻易退缩。看,这只蜗牛爬上来了,两只角触动着,在欢呼呢!
犹记得小学时,一个明媚的下午,老师把我叫到办公室,告诉我区里举办了一次演讲比赛,每个学校都有一个名额,问我愿不愿意参加。起初,我十分胆怯,犹豫不决,因为我从小就胆小,可当我看到老师那双饱含鼓励的眼睛后,心里顿时充满了勇气。是啊,老师对我如此信任,我又怎么能辜负老师对我的期望呢?一咬牙,我就答应了下来。
回到家中,我迅速写好演讲稿,就开始练习。下课时分,操场上少了一个嬉戏打闹的影子,办公室里却多了一抹坚毅的身影。每天下课,我都会去办公室,请老师指导我的演讲。稿件改了又改,嗓子也变得嘶哑,每每想要放弃时,脑海中却又浮现出老师含着无线期望的双眼,便再次坚持下来。
日子一天天过去,演讲的时刻即将到来。我以最饱满的姿态来应对这次演讲比赛。演讲比赛开始了,我坐在观众席上,认真的看着台上选手的演讲,也期待着自己演讲的时刻。
但是,看着台上选手深入人心的演讲,看着台下评委个个点头称赞的样子,我的内心生出一抹自卑来。他们的演讲是那么优秀,比起他们,我不知差了多少倍。且我只是一个来自中等偏下学校的学生,
又怎么能和这些“天之骄子”比呢?
我下意识的想要逃避,眼前却又看到了老师身影。她和蔼的\'面容上挂着一抹微笑,“XX,不要害怕,只要尽力,你就是最棒的。”我逐渐冷静下来,手中握着不知改了多少遍的演讲稿,自己努力的身影浮现在脑海。是啊,现在退出辜负的不仅是老师的信任,更对不起自己辛勤的付出。自信渐渐填满了我的内心。恰巧,这时轮到我演讲了。我深吸一口气,从容不迫的走上台,开始了我绘声绘色的演讲。
那一次,我发挥良好,取得了第四名的好成绩。得知了这个消息后,我热泪盈眶,那是喜悦的泪水,我找到了自信。
小学的时光已经逝去,再如何留恋也只是一种羁绊。而现在,我又迎来了新的旅程——初中。唯有尽自己最大的努力,才能书写出旅行中最动人的篇章!
1。Whereas
该词意为:considering that, “鉴于”,“就(而论”,常用于合同协议书的开头段落以引出合同双方订立合同的理由或依据。如:Whereas Party A desires to use the Patented Technology of Party B to manufacture and sell the Contract Products……鉴于甲方希望利用乙方的专利技术制造并销售合同产品。
2。Whereby
该词意为:by the agreement, by the following terms and conditions,“凭此协议”,“凭此条款”,常用于合同协议书中以引出合同当事人应承担的主要合同义务。如:
A sales contract refers to a contract whereby the seller transfers the ownership of an object to the buyer and the buyer pays the price for the object。 句中a contract whereby the seller transfers……意为:a contract by which the seller transfers……
以上是对外经贸合同英语中几个典型旧体词用词方面的重要的特点,笔者希望初涉外经贸合同的教师和学生予以留意,有针对性地学习,达到事半功倍的效果;也希望进行外贸合同写作时也能把握住这几个特点,写出好的外经贸合同,顺利地进行外贸业务往来。
1。hereby
该词意为by means of , by reason of this, by this agreement,“特此”,“因此”,“兹”,“在此”。此词常用作法律、经贸文件、合同、协议书等正式文件的开头语,在合同条款中需特别强调时也可用,表示当事人借此合约,要宣示某种具有法律效力的“意思表示”,如保证、同意、放弃权利等,一般放于主语后,紧邻主语。如:The Company hereby covenants and warrants that…… 意为:By this agreement the Company covenants and warrants that……即:公司在此保证……再如:Both parties hereby agree that……意为:By this agreement both parties agree that……即:双方当事人在此同意……
2。hereof
该词意为:of this agreement,“关于此点”;“在本文件中”,表示上文已提及的“本合同的、本文件的……”,一般置于要修饰的名词的后面,与之紧邻。如:to take effect on the date hereof 意为:to take effect on the date of this agreement 即:于本合约之日期生效。再如:the headings of the sections hereof 意为:the headings of the sections of this agreement 即:本合约各条款之标题。
3。hereto
该词意为:to this agreement,“至此”,“在此”,表示上文已提及的“本合同的……本文件的……”,一般置于要修饰的`名词的后面,与之紧邻。如:both parties hereto 意为both parties to this agreement,即本合约之当事人双方;items specified in Attachment I and hereto 意为:items specified in Attachment I to this agreement 即:本合约之附件I所列之各项。
4。herein
该词意为:in this agreement,“此中”,“于此”,表示上文已提及的“本合同(中)的……,本法(中)的……”等,一般置于所修饰词后,紧邻所修饰词。如:to file a suit in the court agreed to herein 意为:to file a suit in the court agreed to in this agreement 即:向当事人于本合约中同意管辖的法院提起诉讼;再如:to follow the terms and conditions herein 意为:to follow the terms and conditions in this agreement,即:遵守本合约所规定的条件。
5。hereinafter
该词意为:later in the same Contract,“以下”,“在下文”,一般与to be referred to as, referred to as, called 等词组连用,以避免重复。
6。hereunder
该词意为:under this agreement,“在本合约内”、“依据本合约”。如:obligations hereunder,意为obligations under this agreement,即“本合约内的义务”。再如:rights granted hereunder,意为rights granted under this agreement,即“依本合约所赋予的权利”。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.