早晨天麻亮月亮还挂在天边公园已经热热闹闹了瞧!人们抓紧时间、晨炼、朗读诗句……一年之际在于春嘛!我和爸爸也早起来到公园晨炼刚到公园就传来一阵悠扬的乐曲声我顺着乐曲跑过去原来是一群老爷爷、老奶奶们正在舞剑他们手舞长剑时而“蛟龙戏水“,他们的动作是那么优雅,深深地吸引了我,我也情不自禁地从地上捡起一根树枝把它当成长剑跟着这些老爷爷,老奶奶们舞起剑来,要不是爸爸叫我去跑步,直到现在,我还在舞剑呢!我只好遵从父命,爸爸一起跑步,没跑多久我就累得气喘吁吁,正在我跑不动的时候,我身后来了一个年轻的小伙子。他也正在跑步,从他的肌肉里可以看出他是一个经常锻炼的人。
天是这么冷,都过冬至了,他还只穿着一件单薄的背心和一条平脚裤,他似乎没有感到天气的寒冷,我不禁倒吸一口气,不经意之间他已在我身边跑了好几圈,虽然他的背心已经被汗水渗透了,但从他的样子好像一点也不觉得累,他还是接着跑。我的身体里突然涌起一股力气,我的跑步速度加快了。啊!公园的早晨真美啊!呈现出一派生气勃勃的动人景象。
一个秋高气爽的早晨,我和妈妈一起去锻炼。
我们来到了锻炼的体育器材场,我们就开始锻炼了。我先锻炼了一个有点像自行车一样的体育器材,它是锻炼我的手臂的。我就按照了它的说明来做,先把手放在像自行车的车把上,然后,再用吃奶的力气往下一拉,又接着再往上一推,就这样连续做。妈妈锻炼的体育器材像一张床,人躺在它的上面。然后,用手抱住头,脚就勾住下面的'横杆,使劲使自己的头再抬起来,就这样反复的做。原来它做的是仰卧起坐呀。我们又锻炼了一会,那个时候我已经是气喘吁吁了。
今天,虽然我们锻炼的很累,但是我们健康了我们的身体,而且这样还可以预防感冒呢!
1。thereof
以”there”为前缀加上介词构成的词,如thereafter, thereby, therein, thereinafter, thereinbefore, thereon, thereof, thereunder, thereupon, therewith等,在文中具体指什么,需要读者依照合同的上下文来判断,因而理解起来比较复杂,请看下例:
This Agreement is written in the English language。 In case of any discrepancy between the English version and any translation thereof, the English text shall govern。 句中”the English version and any translation thereof”从上下文判断意为 “the English version and any translation of the English version”,即thereof一词代替of the English version。与以here开头的词如hereof的理解方法类似。
2。therein
该词意为in that, in that particular
context, in that respect,“在那里”,“在那点上”,“在那方面”,表示上文已提及的“合同中的”“工程中的”。如:the contract or any part thereof意为the contract or any part of the contract,合同或合同的任何部分。
3。thereto
该词意为:to that,“随附”,“附之”,如:“Contract Products” means the products specified in Appendix 2 to this Contract, together with all improvements and modifications thereof or developments with respect thereto。 句中or developments with respect thereto 意为:or developments with respect to the developments。
4。thereunder
该词意为:under that, “在其下”,“依照”,如:The Borrower fails to pay any amount payable thereunder as and when such amount shall become payable。 句中any amount payable thereunder意为any amount payable under the contract。
上帝问:“那你为实现青少年时的梦想不懈地努力过吗?”埃佩尔答:“没有。”
上帝问:“在生活中你坚持自己的个性了吗?”埃佩尔答:“没有。”
上帝问:“芸芸众生中,你能让人一眼识别出自己吗?”埃佩尔答:“不能。”
上帝说:“那你就没有资格进天堂,因为你没在人间活过,也可以说,你还不会活。”
埃佩尔喊道:“为什么说我不会活?我吃过山珍海味,穿过绸衣裘皮,游览过各地风景,享受过各国美女。我活得幸福无比!”
上帝说:“那不是你在活着,而是你的身体在活着。”埃佩尔问:“我和我的身体有什么区别吗?”
上帝说:“身体不过是一具蛊放心灵的皮囊,你不可将它等同于自己的灵魂。身体不是你自己。”
1。Whereas
该词意为:considering that, “鉴于”,“就(而论”,常用于合同协议书的开头段落以引出合同双方订立合同的理由或依据。如:Whereas Party A desires to use the Patented Technology of Party B to manufacture and sell the Contract Products……鉴于甲方希望利用乙方的专利技术制造并销售合同产品。
2。Whereby
该词意为:by the agreement, by the following terms and conditions,“凭此协议”,“凭此条款”,常用于合同协议书中以引出合同当事人应承担的主要合同义务。如:
A sales contract refers to a contract whereby the seller transfers the ownership of an object to the buyer and the buyer pays the price for the object。 句中a contract whereby the seller transfers……意为:a contract by which the seller transfers……
以上是对外经贸合同英语中几个典型旧体词用词方面的重要的特点,笔者希望初涉外经贸合同的教师和学生予以留意,有针对性地学习,达到事半功倍的效果;也希望进行外贸合同写作时也能把握住这几个特点,写出好的外经贸合同,顺利地进行外贸业务往来。
最后他决定去学校啦,穿好衣服,往学校去了,半路上就在想怎么讲课,后来一想还在高三啦,没有多少讲的课,大部分时间都是在复习,所以他的担忧暂时没了,但是他的家里他又不知道,回去肯定暴漏身份,该怎么办呢,最后他决定去找张宇,想想办法,而那边张宇呢,也在想办法,他突然变成李奕啦,把他吓拉一跳,一上午也一直在想办法,而这时真正的李奕也过来找他了,他们一看都是一个想法,很高兴,他们上一边想办法了,可是最后也没想个好办法,最后他们讨论的睡着啦,而这时李奕给惊醒啦,一看周围的环境,都是自己的家,他自己拍啦拍自己的'胸口,幸亏是梦,假如真要那样,自己都不知道要怎么办了,他又睡过去啦,早上吃完早饭,骑着车子上学去啦,还唱着歌,明显的高兴,因为,那是梦,不是现实,过啦5分钟,他到班里了,都没有变,过啦一会,他的老师张宇来了,他过来找李奕啦,问他是不是做啦一个很奇怪的梦,他一听说有,然后两个人开始谈做梦的细节,好多人也在听他们讲故事,后来终于讲完了,同学也在说幸亏是梦,假如是李奕当啦老师,那就完蛋了,成绩都得退步。
他和老师一听,也说,幸亏没有交换,要不然双方的家长和家里会发生大事情,都拍啦拍自己的胸口,惊险。
1。hereby
该词意为by means of , by reason of this, by this agreement,“特此”,“因此”,“兹”,“在此”。此词常用作法律、经贸文件、合同、协议书等正式文件的开头语,在合同条款中需特别强调时也可用,表示当事人借此合约,要宣示某种具有法律效力的“意思表示”,如保证、同意、放弃权利等,一般放于主语后,紧邻主语。如:The Company hereby covenants and warrants that…… 意为:By this agreement the Company covenants and warrants that……即:公司在此保证……再如:Both parties hereby agree that……意为:By this agreement both parties agree that……即:双方当事人在此同意……
2。hereof
该词意为:of this agreement,“关于此点”;“在本文件中”,表示上文已提及的“本合同的、本文件的……”,一般置于要修饰的名词的后面,与之紧邻。如:to take effect on the date hereof 意为:to take effect on the date of this agreement 即:于本合约之日期生效。再如:the headings of the sections hereof 意为:the headings of the sections of this agreement 即:本合约各条款之标题。
3。hereto
该词意为:to this agreement,“至此”,“在此”,表示上文已提及的“本合同的……本文件的……”,一般置于要修饰的`名词的后面,与之紧邻。如:both parties hereto 意为both parties to this agreement,即本合约之当事人双方;items specified in Attachment I and hereto 意为:items specified in Attachment I to this agreement 即:本合约之附件I所列之各项。
4。herein
该词意为:in this agreement,“此中”,“于此”,表示上文已提及的“本合同(中)的……,本法(中)的……”等,一般置于所修饰词后,紧邻所修饰词。如:to file a suit in the court agreed to herein 意为:to file a suit in the court agreed to in this agreement 即:向当事人于本合约中同意管辖的法院提起诉讼;再如:to follow the terms and conditions herein 意为:to follow the terms and conditions in this agreement,即:遵守本合约所规定的条件。
5。hereinafter
该词意为:later in the same Contract,“以下”,“在下文”,一般与to be referred to as, referred to as, called 等词组连用,以避免重复。
6。hereunder
该词意为:under this agreement,“在本合约内”、“依据本合约”。如:obligations hereunder,意为obligations under this agreement,即“本合约内的义务”。再如:rights granted hereunder,意为rights granted under this agreement,即“依本合约所赋予的权利”。
Smoking is a bad habit that does harm to smoker and others. Many kinds of diseases and cancers are caused by smoking, such as tracheitis, lung cancer and many other diseases. Recent years, there are tens of thousands of people dying of smoking. But there still are many people enjoying smoking, because they think smoking is a kind of fashion and smoking is so cool, especially among teenagers. In addition, smoking does harm to others as well. Second hand smoking has been recognized harmful to other people. Even worse, it may cause more damages. Therefore, people should remember that smoking is harmful to others and those people who smokes should give up smoking as soon as possible.
吸烟是个坏习惯,它对吸烟者和别人都有害。很多疾病和癌症是有吸烟引起的,比如说气管炎,肺癌还有很多其他疾病。近年来,成千上万的人死于吸烟。但是仍然有很多人喜欢吸烟,因为他们认为吸烟是一种时尚,很酷,特别是青少年。另外,吸烟也会对别人有害。二手烟是公认的对别人有害的。更糟糕的是,它会带来更多伤害。因此,人们应该牢记吸烟有害他人,那些吸烟的人应该尽可能戒烟。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.