过去人爱看书学习,书比较少,大凡比较少的书,对人的教育确是很大的,真是开卷有益,现在人写书的多看书的人少,开卷有益的话已不适应形势力。谁爱看书就浪费时间,看书的受到提高的不多,到是能看出许多多情种和职业***手,更多的流浪汉,看的和时代脱接了。
过去人看书是为了提高思想境界有一口饭吃,当然这话也不是很绝对,其码来说过去人看比现在人思端正一点。现在人一读书,就想当大官,住大房,说大话,娶大美人,做大事,往往事与愿违。
当你漫步河畔,公园的小路上时,看到拿书聚精会神看的时候,肯定不是什么英语,数理化,而是五侠小说,缘情小说等书,你说这些书看了对人有多大的好处吗?但是你给人家说这书不能看,人家会说你多事。
过去人为了考上大学多少人都急疯了,现在大学好考了,就业上学的机会多了,但是娃们不怎么认真了,你说气人不。
过去谁会写书,那是不得了的,现在人就是弄懂了写书的光荣,现在都写书,一个小县城会出很多作家名人,让你对不得了的人产生怀疑,他们真是有水平的人吗?
过去看书,全国有多少名人,谁写过什么书,心里清清楚楚,上下五千年的名人心中都有数,什么书该看,什么书不该看,可以说的明明白白,现在呢?名人如秋天的树叶子,扫一层有落一层,曾出不穷,个个都是作家,都想让人崇拜,但人们就是不买帐。
现在人成名欲极强,写本书就想让人拜倒,可都会写书,谁把谁都没放在眼里,不看书的人,你把书给他,他撂进纸篓了。
过去你看书学习思想境界特高,他不写书,他知道古人把人生的道理说完了,写是白写,写不好还害人。可现在人就不同了,管他后人受不受害,自己先成名了在说。
其实现在人为自己想的多,只顾自己,所以谁也不服谁,真正服的还是佛、儒、道。你以为自己聪明,出书欺人,别人也不笨,你赠的书,他也没有看,你说现在的人,不是欺哄自己吗?
过去交通不怎么发达,媒体没有现在活跃,生活的环境给人们提供了一个宽阔的.思考环境,虽然看的书少,但足够每个人一生的回味,现在呢?交通方便了,传媒极度的发达,电视、电影、短信、报纸、收音机、网络满脑子的灌,你没有思考的空间,几乎在灯红酒绿的环境中醉生梦死。
过去的大自然没有遭到破坏,人也少,风也清,水也纯净,可那些高人隐士还嫌有点烦,现在呢?城市够繁华了,彻夜通明,美女如云,天上未必有地上这样如此的歌声平,但现在还嫌不够,还在建设扩大规模,活的够潇洒,够春风得意了,但谁感到满足了呢?
过去文学在书信里,石碑上也许随遍题在了墙上,现在就不一样了,可以发在报纸上,刊物上,网络上,电视上,印成书,让你根本没有时间去看,去欣赏,也可以同一篇文章,在不同的媒体上传播,让你感到现在真正有水平的人不多了,也让你对一篇文章从喜欢到反感,生厌,说明了现代人的水平不高和好的东西缺乏。
过去走到街上尤其是夏天,男同志大裤叉,光身子,整个男人的世界,觉得不怎么文雅,到也不伤风化,到显出一种男人的阳刚之气。大热天的,女同志长裙子,脖子下的每一个扣子都扣的很紧。
现在变了,男同志穿的特严实,不愿意露肌肤了,个个都是君子形象,显得社会好纯清,好纯净。可女同志露的就有点过,剩的只有文胸了和短裤,有些女人一个神秘的文胸,都不想在神秘。
过去男同志多看女同志一眼,不是下流胚子就是色狼,现在你不看,你是不懂美,没品位。
过去人常说美女只有天上有,传说中的美人,现在的美女地上处处有,有时候你真不相信人能长的这么好。但是真正的出现在了你的眼前。
过去人心较善,但还有很多过去人现在还尚在,你接触一下试试好象并不善良,尽乎狠毒。现在人心不古了,你接触几个人感觉一下,发现他们还善如水。
过去的女性比较传统,人都这么说,难道红杏出墙,夫妻离异就不存在了吗?现在人似乎开放了,思想守旧了,但忠于爱情的人有时比过去人还要诚实。
仔细想,生活其实也没有什么过去和现在,今天的生活就是明天的过去。今天的丑丫头,就是明天美丽的姑娘,今天的靓妹,也就成了明天的老妖婆。不要说今天的老妈妈如何善良,其实她是在昨天的生活认识到不善时才有了今天的慈祥。
过去淘汰了丑恶,留下了美丽,还以为过去好,其实今日也有精英,只是我们没有注意到。
今天的美女,就是明天的西施,今日的修炼人,就是明天的佛,今天的好书能经受住考验的,就是明天的诗经,楚辞。
现在就是眼前,立即就成了过去,赞扬是永远,诅咒也不会停止。
Lion was awakened from sleep by a Mouse running over his face. Rising up in anger, he caught him and was about to kill him, when the Mouse piteously entreated, saying: "If you would only spare my life, I would be sure to repay your kindness." The Lion laughed and let him go.
It happened shortly after this that the Lion was caught by some hunters, who bound him by strong ropes to the ground. The Mouse, recognizing his roar, came up, and gnawed the rope with his teeth, and setting him free, exclaimed: "You ridiculed the idea of my ever being able to help you, not expecting to receive from me any repayment of your favour; but now you know that it is possible for even a Mouse to confer benefits on a Lion."
一只老鼠从一只狮子面前跑过去,将它从梦中吵醒。狮子生气地跳起来,捉住老鼠,要弄死它。老鼠哀求说:「只要你肯饶恕我这条小生命,我将来一定会报答你的大恩。」狮子便笑着放了它。
后来狮子被几个猎人捉住,用粗绳捆绑倒在地上。老鼠听出是狮子的`吼声,走来用牙齿咬断绳索,释放了它,并大声说:「你当时嘲笑我想帮你的忙,而且也不指望我有什么机会报答。但是你现在知道了,就算是小老鼠,也能向狮子效劳的。」
The fox, filled with arrogance, examined the cat from head to feet, and for a long time did not know whether he should give an answer. At last he said, "Oh, you poor beard-licker, you speckled fool, you hungry mouse hunter, what are you thinking? Have you the nerve to ask how I am doing? What do you know? How many tricks do you understand?"
"I understand but one," answered the cat, modestly.
"What kind of a trick is it?" asked the fox.
"When the dogs are chasing me, I can jump into a tree and save myself."
"Is that all?" said the fox. "I am master of a hundred tricks, and in addition to that I have a sackful of cunning. I feel sorry for you. Come with me, and I will teach you how one escapes from the dogs."
Just then a hunter came by with four dogs. The cat jumped nimbly up a tree, and sat down at its top, where the branches and foliage completely hid her.
"Untie your sack, Mr. Fox, untie your sack," the cat shouted to him, but the dogs had already seized him, and were holding him fast.
"Oh, Mr. Fox," shouted the cat. "You and your hundred tricks are left in the lurch. If you been able to climb like I can, you would not have lost your life."
一只猫在森林里遇到一只狐狸,心想:“他又聪明,又丰富,挺受人尊重的。”於是它很友好地和狐狸打招呼:“日安,尊敬的狐狸先生,您好吗?这些日子挺艰难的,您过得怎么样?”
狐狸傲慢地将猫从头到脚地打量了一番,半天拿不定主意是不是该和它说话。最后它说:“哦,你这个倒霉的长着鬍子、满身花纹的傻瓜、饥肠辘辘地追赶老鼠的.傢伙,你会啥?有甚么资格问我过得怎么样?你都学了点甚么本事?”
“我只有一种本领。”猫谦虚地说。
“甚么本领?”狐狸问。
“有人追我的时候,我会爬到树上去藏起来保护自己。”
“就这本事?”狐狸不屑地说,“我掌握了上百种本领,而且还有满口袋计谋。我真觉得你可怜,跟着我吧,我教你怎么从追捕中逃生。”
就在这时,猎人带着四条狗走近了。猫敏捷地窜到一棵树上,在树顶上蹲伏下来,茂密的树叶把它遮挡得严严实实。
“快打开你的计谋口袋,狐狸先生,快打开呀!”猫冲着狐狸喊道。可是猎狗已经将狐狸扑倒咬住了。“哎呀,狐狸先生,”猫喊道,“你的千百种本领就这么给扔掉了!假如你能像我一样爬树就不至於丢了性命了!”
Country Garden and Me
On the way from Panyu City to Shunde City and approaching the conjunction point of both cities, a big advertisement board of the infamous Country Garden will catch your eyes. And on the board, a lovely girl gently holds a little white pigeon.
She looks at everybody with a sweet smile. Who is this girl? Let me tell you later. Country Garden is located at the Beijao town, Shunde City of Guangdong Province. Ten years ago when my Dad and Mom took me as a baby to Guangzhou, it was a wasteland here. But what does this piece of wasteland look like nowadays? Country Garden has been developed and enlarged rapidly on the ground of this land, and a great number of high-quality houses and apartments have been built up within the garden. Over the past decade, other nine country gardens with various unique designs have been erasing around the great city of Guangzhou. The construction and management of several gardens have engaged the devoted contributions from my Dad and Mom.
Country Garden has grown up together with me, and I am one of the witnesses of its growth and development.
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.