1。hereby
该词意为by means of , by reason of this, by this agreement,“特此”,“因此”,“兹”,“在此”。此词常用作法律、经贸文件、合同、协议书等正式文件的开头语,在合同条款中需特别强调时也可用,表示当事人借此合约,要宣示某种具有法律效力的“意思表示”,如保证、同意、放弃权利等,一般放于主语后,紧邻主语。如:The Company hereby covenants and warrants that…… 意为:By this agreement the Company covenants and warrants that……即:公司在此保证……再如:Both parties hereby agree that……意为:By this agreement both parties agree that……即:双方当事人在此同意……
2。hereof
该词意为:of this agreement,“关于此点”;“在本文件中”,表示上文已提及的“本合同的、本文件的……”,一般置于要修饰的名词的后面,与之紧邻。如:to take effect on the date hereof 意为:to take effect on the date of this agreement 即:于本合约之日期生效。再如:the headings of the sections hereof 意为:the headings of the sections of this agreement 即:本合约各条款之标题。
3。hereto
该词意为:to this agreement,“至此”,“在此”,表示上文已提及的“本合同的……本文件的……”,一般置于要修饰的`名词的后面,与之紧邻。如:both parties hereto 意为both parties to this agreement,即本合约之当事人双方;items specified in Attachment I and hereto 意为:items specified in Attachment I to this agreement 即:本合约之附件I所列之各项。
4。herein
该词意为:in this agreement,“此中”,“于此”,表示上文已提及的“本合同(中)的……,本法(中)的……”等,一般置于所修饰词后,紧邻所修饰词。如:to file a suit in the court agreed to herein 意为:to file a suit in the court agreed to in this agreement 即:向当事人于本合约中同意管辖的法院提起诉讼;再如:to follow the terms and conditions herein 意为:to follow the terms and conditions in this agreement,即:遵守本合约所规定的条件。
5。hereinafter
该词意为:later in the same Contract,“以下”,“在下文”,一般与to be referred to as, referred to as, called 等词组连用,以避免重复。
6。hereunder
该词意为:under this agreement,“在本合约内”、“依据本合约”。如:obligations hereunder,意为obligations under this agreement,即“本合约内的义务”。再如:rights granted hereunder,意为rights granted under this agreement,即“依本合约所赋予的权利”。
小松鼠明明一家生活在一片美丽的大森林里,爸爸妈妈都很爱明明。明明像一只快乐的小精灵,整天在松枝间来回穿梭。一天,松鼠妈妈生病了,家里的松果也吃完了,怎么办呢?让明明去买吧,妈妈还不放心。可是松鼠爸爸不在家,妈妈没办法,只好叫来了明明。还没等妈妈把话说完,小松鼠明明就兴奋地答应了,这可是明明的第一次购物呀!
小松鼠明明拿着五十个森林币.一蹦一跳地来到了森林超市。超市好大呀,各种各样的松果把明明的眼睛都看花了。最后明明挑了自己认为最棒的一种松果,想象着妈妈吃松果时的幸福样子,明明偷偷笑出了声。松果只花去了二十个森林币,明明想:还剩下三十个森林币,爸爸妈妈那么辛苦,给他们买点什么吧!买什么呢?明明看看这儿的椰果糖想买,可是爸爸妈妈不一定喜欢。又看看那儿的动物保健品,也想买,太贵啦,钱不够。最后明明的眼睛停在了松脂茶上。一瓶松脂茶爸爸妈妈都可以喝,就买松脂茶吧!
拿定主意后,明明叫来了店员兔子阿姨,一手交钱一手接东西。明明特别有成就感,心想原来买东西这么简单啊!和来的时候一样,明明还是一蹦一跳地往家里赶。可是不知什么时候,右手提的松脂茶不见了。明明急得大哭,那可是自己的一片孝心呀!怎么办?正在明明又急又恼的时候,猴子警官笑呵呵地走了过来冲着明明说:“明明,你的松脂茶找不到了吧?”明明一愣惊奇地问:“咦?叔叔你怎么知道的?”猴警官不慌不忙地说:“刚才在巡逻的时候看到小狐狸鬼鬼祟祟地拿着一个袋子,叫来一问,他就承认了。来,给你的松脂茶,以后可要小心啊!”明明脸红了。
回到家,妈妈看到明明买的松脂茶,感动得稀里哗啦!明明没有告诉妈妈松脂茶的曲折经历,他在心里告诉自己,以后做什么事情都不能掉以轻心。
1。Whereas
该词意为:considering that, “鉴于”,“就(而论”,常用于合同协议书的开头段落以引出合同双方订立合同的理由或依据。如:Whereas Party A desires to use the Patented Technology of Party B to manufacture and sell the Contract Products……鉴于甲方希望利用乙方的专利技术制造并销售合同产品。
2。Whereby
该词意为:by the agreement, by the following terms and conditions,“凭此协议”,“凭此条款”,常用于合同协议书中以引出合同当事人应承担的主要合同义务。如:
A sales contract refers to a contract whereby the seller transfers the ownership of an object to the buyer and the buyer pays the price for the object。 句中a contract whereby the seller transfers……意为:a contract by which the seller transfers……
以上是对外经贸合同英语中几个典型旧体词用词方面的重要的特点,笔者希望初涉外经贸合同的教师和学生予以留意,有针对性地学习,达到事半功倍的效果;也希望进行外贸合同写作时也能把握住这几个特点,写出好的外经贸合同,顺利地进行外贸业务往来。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.