生活中有许多令人感动的事,它们像一颗颗海底的珍珠,藏在我们的心中。今天,我就挑选一颗最闪亮的珍珠给你们瞧瞧吧!
这是几周前的一个早上,因为前一天我和一位同学发生了矛盾,因此心里不太开心。我迈着沉重的步伐走进了教室,却发现大家都用一种诡异的眼光注视着我。我心里慌,于是询问了一位好友。当我知道真相时气坏了,因为昨日我处于气愤,把所有与争执有关的事告诉了问我作业的龚原,没想他却把这件事说出去了!这可是大秘密呀!我顿时火冒三丈,想也不想,一口气冲到正在宣传的龚原身边,大喊了一声:“讨厌!你这个可恶的大嘴巴!”说完,便气呼呼地走了。班里的同学都不说话了,龚原呆呆地伫在那里,一动也不动……
我再也不理他了!我心里一直这样重复着!下了早读,我一个人坐在座位上生气。哼!太不讲信用了!我越想越气,一下子哭了。“喂,你过来一下!”我仰头一看,哼,你还有脸来见我!没错。正是龚原,他正笑嘻嘻地看着我。但在我心中,简直是黄鼠狼给鸡拜年!“你可不可以出来一下?”他平和地说。我本想说不,但又想:看他有什么花招,我出去瞧瞧,反正他有不吃了我!于是,我起身和他走出了教室。他把我带到走廊的一边,这儿人不多。我紧张起来了,他想和我打架吗?遭了……只见龚原笑着从口袋里掏出一个折了几次的小纸团,样子神秘兮兮的。“说好了,要等我走了才能看,一定哟!”他小心翼翼地把纸团给了我,我刚一接过来,他就飞快地闪了。他有什么阴谋?里面是不是画了一只老鼠呢?还是一封恐吓信……我双手发抖,慢慢打开了纸团。每打开一层,我的心就狂跳一下。终于打开了,我一看,傻了眼。天呀!上面写了大约800多个“对不起”,每一个书写都那么工整,密密麻麻地布满了整张纸。我的泪水又涌上来了,不过它是快乐的。
后来,我给了龚原一个写满了“没关系”的纸团,他笑了笑,仿佛在说:“你终于原谅我了!”我也笑了笑。
这件事真使我感动。虽然我与龚原没有太多对话,但是友谊的天使在我们之间搭起了桥梁,使矛盾解开了。我会永远保存好这珍贵的友谊,毕竟它是比珍珠更美的东西。
直到今天,我想这件事,仍然深受感动,一股热流温暖了我全身……
[1]Lyons,J.Linguistic Semantics: An Introduction[M].Cambridge:Cambridge University Press,1995.
[2]Saeed,J.I.Semantics[M].Oxford:Blackwell Publisher Itd,1997.
[3]陈汉生.基础英语中的几种歧义现象[J].外国语,1994,(4:72-74.
[4]侯国金.英语语言学精要回答与指南[M].武汉:中国地质大学出版社,1998.
[5]胡壮麟,刘润清,李延福.语言学教程[M].北京:北京大学出版社,1988.
[6]林承璋.英语词汇学引论(修订版[M].武汉:武汉大学出版社,1997.
[7]维多利亚·弗罗姆金,罗伯特·罗德曼.语言导论[M].北京:北京语言学院出版社,1994.
[8]伍谦光.语义学导论[M].长沙:湖南教育出版社,1995.
[9]周立人.英语歧义类例论析[J].国外外语教学,1997,(1:1-7.
晚上,我迷迷糊糊地上床睡觉。忽然,天空一下亮了起来。天上云雾缭绕,仙乐齐鸣,在悦耳的音乐声中,一位白发苍苍的老人,手捧我的书包,脚踏祥云,飘飘悠悠地向我飞来,我喜出望外,激动不已,连蹦带跳,奔向仙人。可能是用力太猛,头一下子撞到床板,把我一下子痛醒了,原来是南柯一梦,好不扫兴,我又回到忧愁的现实中来。
早上,妈妈做我最喜欢吃的荷包蛋给我吃,但我吃不出一点儿滋味来。我从来没有发过愁,今天可尝到发愁的感觉了!什么话也不想说,什么事也不想干,躺在床上不起来。
就在我焦急万分,焦躁不安的时候,我家的门铃响了。妈妈开了门,只见一位头发花白的老者,拎着我的书包,站在我家门前。我一骨碌从床上跃了起来,连忙把老人请进家来。
原来,昨天老人捡到我的书包,知道丢书包的人一定很着急,已经在路边等了我好长一段时间。昨天没有找到失主,今天一大早,从我学校了解到我的家庭住址之后,连忙送了过来。
天上的仙人,我们不可能遇到,人间的好人,在我们身边随时都可以相遇。
……
‘人生’觉得好伟大、神圣的一个词啊。我不是一位哲学家,也不是一位演说家,我呢,只是一名中学生,自认为自己没有什么资格、责任去谈天说地,特别是谈‘人生’。而今天在这里呢就是想说说自己心中的想法。
见笑了。
我觉得人生英语有着密不可分的关系,再细一点解释呢就是与英语中的时态息息相关。
当我们变成了一个风烛残年的老人。坐在摇椅上回想着我们这一生,每件往事都会清晰的浮现在眼前,任回忆说着过去时态的语言演绎着昨天的故事,那时的我们啊就是在温习英语中的‘过去时态’不是吗………。
破镜重圆时,我们啊乘坐着时间的飞船回到了中年时期。那时的`我们正在为自己的生活而努力奋斗着。在这个科技爆炸的现代化时代里,我们被生活践踏的体无完肤《话可能有点严重了》。我们得买房、买车,过上小康生活,要不都说现代人的生活节奏快呢,可能就是这个原因吧。所以啊,那时的我们就是演绎着英语中的‘现在进行时’不是吗………
现在呢,我们来到了人生中的黄金时期———青春期。青春是人生的花样年华,身处青春期的我们总是会憧憬着这样或那样的未来。这不就是英语中的‘一般将来时’吗………。
其实啊,不管怎样,无论是‘过去时’、‘现在时’、还是‘将来时’,都需要我们为现在的生活去努力、拼搏、奋斗不是吗………。
歌词写得好啊‘梦想是注定孤独的旅行,这路上少不了质疑和嘲笑,但那又怎样,哪怕遍体鳞伤,也要活得漂亮
。我为自己代言
最后呢,因为我也是一名初中生,即将面临着中考。在此呢,就祝愿普天下所有的中学生在中考中能考出一个好成绩、实现自己的梦想
悦。加油,相信你自己。加油加油加油………
谢谢观看……
童话故事中,大部分的结局都是幸福美满的。生活中也会有童话吗?我陷入了沉思……
楼下的老爷爷和老奶奶,虽然早已经上了年纪,但他们每天都一起在楼下手拉着手散步。想到这儿,我心中突然暖暖的,又再次浮现出那天的那一幕:
那天我也在楼下散步,我看到了爷爷奶奶,我忍不住跑过去问:奶奶,你们每天在这里散步,不觉得无聊吗?
听你的声音是个小女孩吧?奶奶看不见,只能陪老伴下来走走,可是老伴听不见这世界的'美妙声音。奶奶说道。我一下就呆住了,原来,老奶奶的眼睛不好,而老爷爷却是耳朵不好呀!
我连忙向奶奶道歉:对不起啊,奶奶,又让你想起这么不愉快的事情了。奶奶微笑着说:没有关系的。
奶奶,那你还记得爷爷的样子吗?
不记得啦!以前还能看得见一点,现在……唉!我刚想要说些什么,奶奶就继续说了下去,不过,只要他的手握着我,我能每天都拉着他,我就知道他一直在我身边呀!说着,爷爷奶奶的手又紧紧牵在一起了,脸上也微微透出幸福的红晕。他们的样子,多像刚刚盛开的花朵呀!我就看着他们这样,静静地,静静地,走下去……
我们相见时是初夏,阳光洒在叶子上,花儿静静地盛开着。爷爷奶奶就像一些童话故事里的主人公一样,他们幸福快乐地生活着……
生活,本身就是童话。
在我的身边,发生过很多事,每一件事都令我感动。然而,最让我记忆犹新的,却是一位清洁工的所做所为。
那是一个寒风呼啸的早晨,不知道为什么,平时爱睡懒觉的我,竟没有丝毫困意。爸妈还没醒,无奈,我只好早早地起了床,穿上衣服,出去买饭吃。走到大街上,忽然听到“哗,哗”的声音。我跑过去一看,原来,一位老汉在这寒风中打扫卫生,不用说,肯定是以为清洁者。我对他没兴趣,便接着往前走。
大约到了七点钟非时候,我一看时间也不早了,便走上回家的路。有走到碰见老汉的地方时,看见那里围着一群人,这时起了我的好奇心,也想凑过去看看热闹,哎呀,人可真多啊,好不容易挤了过去,看到眼前的一幕,我呆住了。一位老人,被几个好心人搀扶到路边,老人晕倒了,可是手里还握着扫把嘴里还喃喃自语“我要把卫生打扫干净”。这位老人正是我早上见到的那名清洁工。我的心头一震,忽然想到:这位老人没事吧?会不会有生命危险?这时人们纷纷议论起来:
“这位老汉是怎么回事,怎么会晕倒在路边?还好没什么事。”
“是啊,他在这里干几年了,今天怎么说晕就晕?”
“好像是过于劳累照成的。”
“听说他儿子很有出息开了一家大公司,赚了不少钱,一直要他搬过去住他就是不肯,坚持要再这里当 清洁工,自己照顾自己。”
正在人们议论纷纷的时候,老人迷迷糊糊的醒来了,他挣脱开搀扶他的手,颤巍巍地站起来,说:“我没事,大家回家吧!”说完,又笑了笑。这微笑并不甜美,反而让人觉得略有几分沧桑。等人们散开的时候,他又扫起了马路......看到这时,我才突然感觉到,泪水模糊了我的双眼,我擦了擦眼泪,走上了回家的路。路上,我不住地回头,回头......
每想起这件事,我都被老汉坚守岗位、任劳任怨的精神所感动。他为了我们的市容,放弃了优越的'生活环境,默默的工作着,令我感叹。
许多研究语言中的歧义现象的学者都认为,我们说话和写文章都应力求“准确、简明、生动”,避免歧义。不过歧义也并不只有消极的作用。在我们的日常生活中,歧义同样也产生了积极的作用,如在商业广告、政治宣传中,歧义都达到了很好的幽默诙谐的效果。本文从语法、词汇和语音的角度分析了英语中的歧义类型。当然,有些提法还有待商榷(比如因“完全同形同音异义词”引起的词汇歧义,由“意义不同、但某些语法形式相同的词”引起的语音歧义等,以便进一步探讨。
Paul Robert在《英语句子结构》(English Sentence Structure一书中指出:“据多数情况来看,歧义的产生并非故意的。它是由运用句子结构时的疏忽造成的,以致没有能够将可以使意义清晰的标记包罗到句子中去。(周立人,1997∶6”于是忽视使用表明句子结构的句法代号就引起了语法歧义。伍谦光(1995∶199认为:“‘语法歧义’是指由于对句子中的句法结构有不同理解而产生的歧义。”语法歧义最常见,也最复杂。下面是一些具有代表性的类例:
1.1词性
一个句子往往由于无法确定某个词的词性而变得无法理解。
(1College demands change.
很明显,例句中的demands既可理解为动词,也可理解为名词。change同样如此。于是此句就产生了两个不同的意思:(1大学要求改革。demands是动词,change是名词。(2大学的要求改变了。demands是名词,change是动词。
1.2名词(修饰语+名词
1.2.1复合名词或名词短语
(2an English teacher
此例在书面语中易引起歧义:(1一位教英语的老师。English teacher是一个复合名词。(2一位来自英国的老师。English作为修饰语加在名词前构成名词短语。
1.2.2-ing+名词
(3Flying planes can be dangerous.
此句也产生了两种意思:(1驾驶飞机会是危险的。Flying是动名词。(2正在驾驶的飞机会有危险。Fling是现在分词,作形容词用。
1.3带有’s的名词所有格
(4This is his teacher’s book.
句子中teacher’s book可以是一个整体,即“教师用书”。但his teacher也可以是一个整体,即“他的老师”。所以此句产生了两个意思:(1这是他的教师用书。(2这是他老师的书。
1.4不定式动词短语
(5The tiger is too small to kill.
此例也有两种含义:(1这只老虎太小以致于不能伤人。此意对tiger来说,是主动的动作。(2这只老虎太小了,还不能被***。此意对tiger来说,是被动的动作。
1.5“及物动词+宾语”结构
(6I found Jim an experienced teacher.
及物动词found后面接了两个名词Jim和an experienced teacher。这句话有两个意思:(1我发现吉姆原来是一位有的老师。(2我为吉姆找到了一位有经验的老师。
1.6并列连词and
(7Tom and Lucy are married.
此句可理解为:(1汤姆和露西两个成了亲。其中and连接两个名词,构成一个简单句。(2汤姆和露西两个都已结婚。该句可看作一个并列句。
1.7悬挂式否定词not
(8His object is not to eat.
此句产生的两种意思为:(1他的目的不是吃。作此意讲时,is和not的关系紧密,可写作isn’t。(2他的目的是绝食。作此意讲时,not与to eat的关系紧密,形成“绝食”的含义。因此not是悬挂式的(即可以自由摆动。
1.8悬挂式代词
(9The man informed his brother that he should lose weight.
人称代词he位于两个名词the man和his brother之后,句意变得模糊:(1这个男的告诉他的哥哥他自己应该减肥。人称代词he代指the man。(2这个男的告诉他的哥哥他应该减肥。这时人称代词he代指his brother。
1.9悬挂式状语修饰成分
(10The people who saw the play frequently praised it.
这里的frequently很难说是修饰saw the play还是praised的,因为状语修饰成分是“悬挂的”,所以产生了两个意思:(1经常看戏的人们称赞了它。(2看了这出戏的人们频繁地称赞它。
1.10悬挂式定语修饰成分
(11Lily likes the vase on the table which she bought yesterday.
此句中的which she bought yesterday是定语从句,这个定语从句可认为是修饰vase,也可以认为是修饰table。也引起了歧义:(1莉莉喜欢放在桌子上的那个昨天买的花瓶。(2莉莉喜欢放在昨天买的桌子上的那个花瓶。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.