人是感情动物,也是群居动物,所以人与人之间不免有来往,有交集。有的人把友情,亲情看得高于一切,甚至超过自己的生命。当然,善待他人无可厚非,但不能对他人抱有很大希望,希望越大,失望越大。
我的爸爸喜欢交朋友,只要是他接触过的人,哪怕是天南地北的,他都要结交,无条件请别人吃喝玩乐。对于他身边的人,他更是真诚相待。
在我们家生活极度拮据的情况下,他对朋友依然很奢侈。有时宁愿自己不吃也要让朋友吃好。记得我上二年级时,我们家庭条件很差,姊妹多,爸爸工资又低,别说吃好的了,连粗茶淡饭都不接气了。常常饿着肚子。妈妈为了省下吃的留给我们吃,经常不吃家里的饭,只要稍微改变生活,他都是让他的同事来饱食一顿。他就没想想自己过得什么日子,都食不果腹了,妈妈一说,他就斥责妈妈小气,没有格局。这种情况持续了六七年,直到他的那个同事调走为止。
他调走以后,爸爸认为他会给他联系亲密呢,谁知一走就杳无音信。爸爸没有抱怨他的一点意思。
爸爸不仅对他的同事是这样,而且对他的身边人也是这样。尤其对待亲戚,更是真诚相待。没事时总是带上礼物走亲串友,而且表现得特别慷慨大方。就拿二姨的儿子结婚这事说吧,别人都拿二千,爸爸竟拿五千,要知道五千可是妈妈三个月的工资啊,可他一点儿也不心疼。妈妈对他的`这种做法也是看不惯,但也无奈,就顺其自然吧。
转眼间,我姐姐考上大学了,我们家带升学宴,请了几桌要好的朋友来,谁知他们都没来,就几家亲戚来,来了只随礼1000元,这时爸爸才明白:不要高估自己和任何人的关系。
经过好多事证明,原来的你以为只是你以为,你对别人的好那是你心甘情愿的,别人对你如何,那是看你在他们心目中的位置。不要高估你和任何人的关系,否则会令你大失所望的。
一位父亲有几个孩子,这些孩子时常发生口角。他丝毫没有办法来劝阻他们,只好让他们看看不合群所带来害处的例子。为了达到这个目的,有一天他叫他们替他拿一捆细柴来。当他们把柴带来时,他便先后地将那捆柴放在每一个孩子的手中,吩咐他们弄断这捆柴。他们一个个尽力去试,总是不能成功。
然后他解开那捆柴,一根根地放在他们手里,如此一来,他们便毫不费力地折断了。于是他就告诉他们说:「孩子们!如果你们大家团结一致,互相帮助,你们就像这捆柴一样,不能被你们的敌人折断;但如果你们自行,你们就将和这些散柴一般,不堪一折了。」
The fox, filled with arrogance, examined the cat from head to feet, and for a long time did not know whether he should give an answer. At last he said, "Oh, you poor beard-licker, you speckled fool, you hungry mouse hunter, what are you thinking? Have you the nerve to ask how I am doing? What do you know? How many tricks do you understand?"
"I understand but one," answered the cat, modestly.
"What kind of a trick is it?" asked the fox.
"When the dogs are chasing me, I can jump into a tree and save myself."
"Is that all?" said the fox. "I am master of a hundred tricks, and in addition to that I have a sackful of cunning. I feel sorry for you. Come with me, and I will teach you how one escapes from the dogs."
Just then a hunter came by with four dogs. The cat jumped nimbly up a tree, and sat down at its top, where the branches and foliage completely hid her.
"Untie your sack, Mr. Fox, untie your sack," the cat shouted to him, but the dogs had already seized him, and were holding him fast.
"Oh, Mr. Fox," shouted the cat. "You and your hundred tricks are left in the lurch. If you been able to climb like I can, you would not have lost your life."
一只猫在森林里遇到一只狐狸,心想:“他又聪明,又丰富,挺受人尊重的。”於是它很友好地和狐狸打招呼:“日安,尊敬的狐狸先生,您好吗?这些日子挺艰难的,您过得怎么样?”
狐狸傲慢地将猫从头到脚地打量了一番,半天拿不定主意是不是该和它说话。最后它说:“哦,你这个倒霉的长着鬍子、满身花纹的傻瓜、饥肠辘辘地追赶老鼠的.傢伙,你会啥?有甚么资格问我过得怎么样?你都学了点甚么本事?”
“我只有一种本领。”猫谦虚地说。
“甚么本领?”狐狸问。
“有人追我的时候,我会爬到树上去藏起来保护自己。”
“就这本事?”狐狸不屑地说,“我掌握了上百种本领,而且还有满口袋计谋。我真觉得你可怜,跟着我吧,我教你怎么从追捕中逃生。”
就在这时,猎人带着四条狗走近了。猫敏捷地窜到一棵树上,在树顶上蹲伏下来,茂密的树叶把它遮挡得严严实实。
“快打开你的计谋口袋,狐狸先生,快打开呀!”猫冲着狐狸喊道。可是猎狗已经将狐狸扑倒咬住了。“哎呀,狐狸先生,”猫喊道,“你的千百种本领就这么给扔掉了!假如你能像我一样爬树就不至於丢了性命了!”
Father had a family of sons who were perpetually quarrelling among themselves. When he failed to heal their disputes by his exhortations, he determined to give them a practical illustration of the evils of disunion; and for this purpose he one day told them to bring him a bundle of sticks. When they had done so, he placed the faggot into the hands of each of them in succession, and ordered them to break it in pieces. They each tried with all their strength, and were not able to do it.
He next unclosed the faggot, and took the sticks separately, one by one, and again put them into their hands, on which they broke them easily. He then
addressed them in these words: "My sons, if you are of one mind, and unite to assist each other, you will be as this faggot, uninjured by all the attempts of your enemies; but if you are divided among yourselves, you will be broken as easily as these sticks."
今天的天气格外炎热。
炎热的天气让人感到烦躁。学校到家还有一段路连一处阴凉的地方也没有,我只好顶着火辣辣的太阳快步走着。空中的小鸟们仿佛也受不了,“叽叽喳喳”的叫着,这原本优悦的“歌声”此时也不在优悦!额头上豆大的汗珠滴下来,喉咙早已干得说不出话来,此时我心里只想赶快回到家……
这时,一阵争吵声打断了我,我停住了,由于好奇心,便想看过究竟,我抛开了炎热,挤进了人群:
“你瞎眼了吗?”一位青年人说道。“你才瞎眼了,你干吗踩我?”“你真可笑,是你的脚自己伸到我脚下的,还要怪我踩你。”“你这种人不讲道理,真不讲礼貌。”“你才是蛮横无理,你才不讲礼貌了。”……
一番吵闹,两人你不让我,我不让你,各讲各有理,各说各有礼貌,可是他们真的懂礼貌吗?
这不过是件小事,如果踩到别人的这人道声“对不起!”,被踩的'一方便相应的回声“没关系!”短短的六个字就可以化解一场争执,甚至“战争”。可他们并没有这么做,必然会有争执。
大家不妨想想,懂礼貌的好处,能让我们大事化小,小事化解!我们希望和平呀!
“对不起,没关系。”短短几字就能让我懂得这么多,我不后悔晚点回家,不后悔在这炎热的路上多呆一会!
星期天,小明在外面踢足球,不小心踢得太用力了,一下子踢到小刚的背上。小明连忙跑过,跟小刚说:"对不起。"小刚也说了句:"没关系。"小刚正要回家时,小明对小刚说:"你的衣服上有点土,我帮你拍一下。"经过了这件事以后,小刚跟小明成为了很好的朋友。
Why need so hurried? If we run quickly.we’ll get to the terminal point quickly. But if we walk slowly. We’ll see the beautiful view.
After class.I put the book on the desk. Books and the pencil-case are in my bag.I’m only doing work slowly,but I never lose the schoolthings at school.
When I do homework, I write slowly. I haven’t got times. So I haven’t got other homeworks. I exam is one hundred.
When I wash my face. I’m slow,too. I have not only the clean face,but also the new thing. Look! Put the toothbrush in front of the two big teeth like a big rabbit. My mother sees my face,she laughs to me.
If you don’t like to be slow,Must shout me “snail”.You must remeberr,please. I’m happy.
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.