当我结束所有功课的时候,这场雨仍在下。晶莹的雨从檐上掉下来,似散落的珍珠。突然就想起了中午,我独自在雨中。
撑着伞,不慌不忙。透过身侧的玻璃,我看到了雨中的自己。白衣,白裤,湖蓝褶伞,尤其这下的朦胧的雨,就想到古镇中那典雅如玉的女子,手执淡蓝油伞,碎布花长裙,半挽的发髻上垂下圆润的翠色簪子。烟雾般渺茫的雨帘后,只有背影。完整的,又是残缺的。感觉离你近了,远了。面前的玻璃仿佛化成了镜子般的湖水,雨滴融进湖里,激起细微的涟漪,像少女悸动的心房,轻柔、细腻,带着忧伤。波动起湖中人儿的倒影,像纱般薄雾笼起来,定格成一幅画。当那画落下最后一笔,留下的是无可挑剔的静谧和典雅。
我转过伞继续向前走,不再去看那幅画。我怕再看下去会发现一些斑驳。这样的不美好,怎能出现在那美好中呢。就让那幅画在记忆中淡去吧。
身边偶尔擦过匆忙赶路的人,雨水滴湿了他们的背,在不同质地不同颜色的衣料上开出大小不一的圆晕,白色、黑色、湖蓝色。这是我最钟情的色彩。伴着他们的脚步挑起了水花,那些水花落在前面,接着又被挑起,又落下。又挑起,然后落下。我开始心疼。他们面无表情的穿过雨帘,留下那些的暗灰色的记忆,然后走开,连同我最钟情的那片湖蓝,消失在看不到的'地方。
雨点敲击着地面,传来无人聆听的节奏。我欣喜地停住脚。
我谛听着,什么乐器?扬琴、琵琶、笛子?或是小提琴、吉他、钢琴?我期盼着有位白衣的女子在轻敲扬琴,或是身着燕尾服的男生手指起落于黑白琴键之间。我闻着那飘渺的乐声,瑟雅悠远。
可是没有,没有扬琴女子或钢琴男爵。是雨,是雨的独白。它落在各种颜色的琴弦上——澈蓝、娇赤、幽碧……Kisstherain,是它在亲吻自己。在雨中。
Jane Eyre is a first-person narrative of the title character, a small, plain-faced, intelligent and honest English orphan. The novel goes through five distinct stages: Jane's childhood at Gateshead, where she is abused by her aunt and cousins; her education at Lowood School, where she acquires friends and role models but also suffers privations; her time as the governess of Thornfield Manor, where she falls in love with her Byronic employer, Edward Rochester; her time with the Rivers family at Marsh's End (or Moor House and Morton, where her cold clergyman-cousin St John Rivers proposes to her; and her reunion with and marriage to her beloved Rochester at his house of Ferndean. Partly autobiographical, the novel abounds with social criticism and sinister gothic elements.
1。hereby
该词意为by means of , by reason of this, by this agreement,“特此”,“因此”,“兹”,“在此”。此词常用作法律、经贸文件、合同、协议书等正式文件的开头语,在合同条款中需特别强调时也可用,表示当事人借此合约,要宣示某种具有法律效力的“意思表示”,如保证、同意、放弃权利等,一般放于主语后,紧邻主语。如:The Company hereby covenants and warrants that…… 意为:By this agreement the Company covenants and warrants that……即:公司在此保证……再如:Both parties hereby agree that……意为:By this agreement both parties agree that……即:双方当事人在此同意……
2。hereof
该词意为:of this agreement,“关于此点”;“在本文件中”,表示上文已提及的“本合同的、本文件的……”,一般置于要修饰的名词的后面,与之紧邻。如:to take effect on the date hereof 意为:to take effect on the date of this agreement 即:于本合约之日期生效。再如:the headings of the sections hereof 意为:the headings of the sections of this agreement 即:本合约各条款之标题。
3。hereto
该词意为:to this agreement,“至此”,“在此”,表示上文已提及的“本合同的……本文件的……”,一般置于要修饰的`名词的后面,与之紧邻。如:both parties hereto 意为both parties to this agreement,即本合约之当事人双方;items specified in Attachment I and hereto 意为:items specified in Attachment I to this agreement 即:本合约之附件I所列之各项。
4。herein
该词意为:in this agreement,“此中”,“于此”,表示上文已提及的“本合同(中)的……,本法(中)的……”等,一般置于所修饰词后,紧邻所修饰词。如:to file a suit in the court agreed to herein 意为:to file a suit in the court agreed to in this agreement 即:向当事人于本合约中同意管辖的法院提起诉讼;再如:to follow the terms and conditions herein 意为:to follow the terms and conditions in this agreement,即:遵守本合约所规定的条件。
5。hereinafter
该词意为:later in the same Contract,“以下”,“在下文”,一般与to be referred to as, referred to as, called 等词组连用,以避免重复。
6。hereunder
该词意为:under this agreement,“在本合约内”、“依据本合约”。如:obligations hereunder,意为obligations under this agreement,即“本合约内的义务”。再如:rights granted hereunder,意为rights granted under this agreement,即“依本合约所赋予的权利”。
不知道什么时候,嘀哒、嘀哒,又下起了小雨。雨点落在屋顶上,轻轻的、密密的,宛如春姑娘那晶莹剔透的纱巾。俗语说“春雨缠绵,夏雨惬意,秋雨潇洒,冬雨沉重”,春天的雨,可能没有夏天的雨轰轰烈烈,没有秋天的雨潇洒,也没有冬天的雨那么安静、纯洁,但春雨是其中最有活力的一个。
初春,也许是春姑娘才刚来不久,还没有来得及把温暖的种子洒满全世界,所以春天的风和春天的雨还是略带有那么一点儿寒意的。
我披上外套,拿起我的小花伞,出门看雨。
我来到院子里,看见一株打满了花苞的海棠花。雨珠跳进含苞待放的花瓣里,让这朵半开着的花显得更加柔美,更加妩媚。这时,我想起了一首很美的诗:海棠不惜胭脂色,独立濛濛烟雨中。
我来到附近的草地上,雨滴落在小草那那柔嫩的叶片上,压得它弯了腰,但它依然在努力地往上长,顽强地向上窜。有句俗语说的好:“春雨贵如油”,我眼前仿佛看见了这一株株小苗儿正在悄悄地抽枝、长高、开花、结果……
我来到大街上,繁华的街道上开满了色彩斑斓的伞花,一朵又一朵。雨点落在花花绿绿的伞面上,发出了“噼啪噼啪”的响声,清脆而悦耳。雨渐渐地大了,路旁的水坑里升起了水花,灿然一现,那是一片无色的芬芳。
有两个小孩子,扔掉了雨伞,跑进雨中,跳进一边的水洼,欢快地踩着水,打闹着,不时发出欢快的笑声。水晶般的雨珠溅到孩子们的发丝上、脸上,闪闪发亮,那“咯咯咯”地笑声银铃般清脆、悦耳,它一直回荡在我耳畔。
瞧,只要是被春雨滋润过的地方,那一定是充满了蓬勃的生命力。就象那妩媚的海棠花;就象那被春雨呵护并滋润着的小苗;就象那盛开在大街上的朵朵伞花;就象那在丝丝春雨中嬉戏的孩子。
春雨,你总是那么柔和,总是那样呵护着世间万物,只要被你轻拂过的地方,总是那样的生机勃勃,充满活力。
春天的雨,是自然界给人类最美好的恩惠。
初春的早晨,风不再凛冽,湿润清新的空气里充满了泥土的气息。站在院子里,我仰望天空,一丝丝凉意拂过我的脸颊,柔柔的,痒痒的,像妈妈温柔的手。漫天飞舞的雪花,似天上的精灵,和着细雨,洋洋洒洒,迎风飞舞在初春广阔的天地间。
“侵陵雪色还萱草,漏泄春光有柳条”。你看,那新抽出嫩芽的杨柳,随风摇曳,像是在和往来的行人打着招呼。而相伴而来的雪花,又像一个个淘气的孩子,把自己六菱形花瓣的晶莹体态一层一层地铺满柳梢,他们似乎已经把柳树姑娘嫩绿色的头发当成了秋千,荡来荡去,直到玩累了,才变成一颗颗大大的“汗珠”依次滚落到地面,却又“倏”地一下没了踪影。你看,大地渐渐改变了颜色,城市的建筑变得朦胧,乡村的田野变得深远,人们的衣着变得鲜亮。这飘飘洒洒的雪花,正跳着舞,与城市和乡村,山川和河流,行人和大地诉说着不舍的别离……春天真的开始了吗?
我站在这飘雪的清晨,感受着冬天的远去和春天的来临。雪与雨相遇的日子里,春天开始为人们绘制一幅五彩缤纷的画卷:春风染红了花朵,花朵在微笑;春风吹绿了小草,小草在点头;春风描青了山峰,山峰更加威严屹立。一望无垠的麦田里,碧绿的麦苗从田里探出头来,微风吹过,麦田里荡起绿色的波浪,沙沙作响。池塘里,鱼儿欢快地跃出水面,岸边的青蛙“呱呱”叫着,鸭子钻进水里,不一会儿就衔起一条鱼来,拍打着翅膀,兴奋地准备享用自己的劳动成果。勤劳的农民开始了新的耕耘,忙碌的人们开始了新的计划……世间万物,一派万象更新、欣欣向荣的景象。春天的确开始了!
春天为大地带来了勃勃生机!春天为人们带来了美好的憧憬和希望!
您好!
我知道您担负着全校的英语课的教学任务,工作已经很忙了。但是为了让我们把英语学得更好,我想向您提几条建议,希望您能抽出一点儿时间看看我的这封信。
我非常喜欢英语。我觉得每个同学都应该好好学习英语。这也是以后我们更进一步学习的基础,为了让同学们对英语感兴趣,把英语学好,我有这样几点建议:
一、组织同学们搜集有关资料,共同讨论学习英语的重要性,让大家从思想上重视英语的学习。
二、利用节日、纪念日举办各种活动,来激发大家学习英语的热情。例如,组织大家排练英语节目,小短剧、歌曲、朗诵……既丰富了大家的`课余生活,又锻炼了大家的英语表达能力,还能提高学习英语的兴趣,这不是一举多得的好事吗?
三、我建议其他各学科的老师也能掌握一些英语日常用语,师生见面,用英语打招呼,上课时,师生用英语互相问候。这样在学校里创设学英语用英语的环境,更有利于大家的学习。
我想,如果我们这样坚持下去,一定会有很大的收获的,英语水平也会有大幅度的提高。这样就会为我们以后中学的学习打下坚实的基础。我真心希望得到您的支持!
祝老师工作顺利!身体健康!
您的学生建勇
20**年3月5日
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.