I read the book of Robinson Crusoe, their captors.
Article describes multiple sailing in the whole island, Crusoe masters of extraordinary survival 28 years experience, strive for survival, show the ingenuity and a man with indomitable perseverance in the face of hardship persistent existence desire, the lonely and eager to rescue the mood. In a lonely island overcome Robinson was done with fear, a savage and said he was "on Friday, they get along with each other, then built on Friday, Crusoe one kind of warm friendship." I also enjoy the disclosure of the business concept: Crusoe each sailing and adventure has clear commercial purpose, with his own property and calculating profit, he will also oneself life the island is his territory, in addition to reveal its economic thought, I admire John Robinson's rich, more learning his strong initiative and spirit of adventure, early efforts, hard work, and perfect kindness thought!
我们在得失之间要有一颗平常心。以前我们有读过塞翁失马的故事最能够体现得与失之间的关系。得是福,失是祸。是福不是祸,是祸躲不过。不要生活在患得患失的深渊中,应该坦然面对一切得与失,生活会依然美好。
有的人出生在富裕的家庭,有的人出生在贫穷的家庭。你不能说生活是不公平的。谁说穷孩子是不幸的?穷孩子多动少静,吃粗蔬杂粮,让肠胃泼辣强健,练就铁打的体魄;富孩子少动多静,吃精饮细,仿佛天天都过年,却难以品尝到真正过年的甜蜜。难怪有伟人说,不幸是一所最好的大学。生活在给予富孩子温存时,同时也赋予穷孩子一个七彩的人生。得失之间,自有公平。
得失之间便总能寻找到一个平衡的支点。有时有些事得并非是福;有时有些事失并非是祸。得失祸福只是是非之间短短一念。有些事,并非我们能够改变,但得失之间必能互相转换。命中有时终归有,命中无时莫强求。这样说,不是消极,不是低头,只是接受现实而已。我不信命,但我相信现实。
一件物品,一样东西,一样情感,无外乎于得失之间的联系。你有幸能够得到你想要的,那就要好好珍惜,因为时间的流洪会带走你最重要的。假若很不幸的在珍惜后还是失去了,那就要大度去承受这样物品的.离去,或感情的消散。
以“得之我幸,失之我命”的坦然去乐观整个人生,这是一位大度者的气魄。正确的理解得与失之间的关系,这种人将会在珍惜和坦然之后的森林中找到自己的出口。只有这样的大度者才得以在幸福的轨道上安心的驶向成功。
太多的得失,其实不必太多在意,今天所拥有的,明天可能就会失去,今天所失去的,明天可能又会重新拥有,关键在珍惜眼前所拥有的!人生最大的财富在于懂得珍惜,如果每件事每个人每样物都能被你所珍惜那样你将会是多么的富有!
1。hereby
该词意为by means of , by reason of this, by this agreement,“特此”,“因此”,“兹”,“在此”。此词常用作法律、经贸文件、合同、协议书等正式文件的开头语,在合同条款中需特别强调时也可用,表示当事人借此合约,要宣示某种具有法律效力的“意思表示”,如保证、同意、放弃权利等,一般放于主语后,紧邻主语。如:The Company hereby covenants and warrants that…… 意为:By this agreement the Company covenants and warrants that……即:公司在此保证……再如:Both parties hereby agree that……意为:By this agreement both parties agree that……即:双方当事人在此同意……
2。hereof
该词意为:of this agreement,“关于此点”;“在本文件中”,表示上文已提及的“本合同的、本文件的……”,一般置于要修饰的名词的后面,与之紧邻。如:to take effect on the date hereof 意为:to take effect on the date of this agreement 即:于本合约之日期生效。再如:the headings of the sections hereof 意为:the headings of the sections of this agreement 即:本合约各条款之标题。
3。hereto
该词意为:to this agreement,“至此”,“在此”,表示上文已提及的“本合同的……本文件的……”,一般置于要修饰的`名词的后面,与之紧邻。如:both parties hereto 意为both parties to this agreement,即本合约之当事人双方;items specified in Attachment I and hereto 意为:items specified in Attachment I to this agreement 即:本合约之附件I所列之各项。
4。herein
该词意为:in this agreement,“此中”,“于此”,表示上文已提及的“本合同(中)的……,本法(中)的……”等,一般置于所修饰词后,紧邻所修饰词。如:to file a suit in the court agreed to herein 意为:to file a suit in the court agreed to in this agreement 即:向当事人于本合约中同意管辖的法院提起诉讼;再如:to follow the terms and conditions herein 意为:to follow the terms and conditions in this agreement,即:遵守本合约所规定的条件。
5。hereinafter
该词意为:later in the same Contract,“以下”,“在下文”,一般与to be referred to as, referred to as, called 等词组连用,以避免重复。
6。hereunder
该词意为:under this agreement,“在本合约内”、“依据本合约”。如:obligations hereunder,意为obligations under this agreement,即“本合约内的义务”。再如:rights granted hereunder,意为rights granted under this agreement,即“依本合约所赋予的权利”。
i read the book written by luxun .it is called zhaohuaxishi. it includes 10 short articles about the writers stories .they are based on his own experience , when i read this book ,i feel very happy to see luxuns childhood. it was diffrent from ours,so we may find it intersting and exciting. luxuns langange is very great but maybe difficult to understand . but through his words ,we can find his happiness in his heart .
“马虎”就是指办事粗心大意,草草了事,不认真。这里面还有一个血泪斑斑的故事呢!宋朝有个画家,他画什么都是随心所欲。有一次,这画家要画一只老虎。他刚画好虎头,一个人就来了,那个人说;“画家,请你帮我画一匹马吧!”画家就在虎头的下面画了马的'身体。
那个人说:“你画什么呢?”“这本来就是马马虎虎的,这么好的画,送给你了吧!”但是那个人说什么也不要,画家就只好把那幅“马虎图”挂在了自己家的大厅里。这画家的大儿子看到了这幅“马虎图”,但是他不知道那是什么动物。他问画家:爸爸,这幅画里画的是什么呀?画家生气地说:“你怎么这么笨呀,这明明是一只老虎呀!老虎是一种可怕的猛兽,会吃人的,你要是碰到了这种动物,就马上躲起来,要不然就千方百计地把它弄死。”
大儿子深信万分就去了野外。他看到了一匹马,他以为这是老虎,就取出弓箭射死了马。他还说:“哈哈,这样,爸爸就会说我是打虎英雄了!”突然,有人拉住了他,把他拉到画家那里让画家赔了钱。画家画的这幅“马虎图”让自己赔了钱。他正在气头上的时候,二儿子看到了这幅画,就问:“爸爸,这幅画上的是什么呀?”画家说:“你怎么把你哥还笨呀,和你哥说是只老虎,他却射死了马,这就是一匹马。”
二儿子半心半疑地去了山上。他看到一只老虎,以为是马。他还想:“哇,这就是一匹马,听说它能日行千里呢!”他就马上走向“马”去,还没骑上“马”就被老虎给吃了。画家知道了以后,悲痛欲绝,天天以泪洗脸。画家生气地对那幅画说:“你害我赔了钱,还赔了儿子。”他就烧了那幅画。
之后,画家写了这么一首诗:马虎图,马虎图,长子依图射死马,次子依图喂了虎,草堂焚毁马虎图,奉劝诸君别学吾。这就是“马虎”一词的来历,它告诉我们做事千万不能马虎,否则要吃大亏的。
最近,我们在老师的指引下,走进了戏剧世界,真是既兴奋又迷茫。终于在亲身感受之后,我认识了戏曲。
戏曲是我国悠久文化造就出来的精粹。著名的剧种有京剧、越剧、河南梆子等。京剧被称为东方歌剧,这是形成于北京的剧种,它在全国乃至全世界都很著名。拥有中国戏剧之母之称的昆剧有四百多年的历史。发源于我们湖北黄梅县的黄梅戏,最后壮大于安徽。可以说,各个地方剧种都各具特色,深受当地人民群众的喜爱。
有一种戏曲发源于我们本地,正是楚剧。因为发源于本地,剧中人物对白就是我们的方言。楚剧也是对我国戏曲艺术有较大影响的剧种。对此,你是否有一种自豪感呢?
楚剧《四下河南》中有一个片段叫母亡店中,主要表现一位母亲临终前对一双儿女说的话。表演者以生动的面部表情,高超的唱功,塑造了一位含辛茹苦、满腹冤仇的母亲形象,让听众无比感动,甚至泪流满面。
亲耳聆听了一些戏曲唱段,我明白了很多。唱戏跟唱歌不同,它很慢,有时几乎是一字一拖。舞台上的场景布置也很简单,仅有两三件道具,但演员凭借唱腔、动作、面部表情等,可以模拟出非常丰富的内容,给人身临其境之感。有的戏十分精神,表演者一句一个动作;有的戏场面热火朝天,十分给力。而有的戏却是一个人在那里不停地唱,没有明显的.高潮,让人昏昏欲睡。这样的戏,大概就是所谓文戏吧。
虽然直到现在,我对戏曲知道的依然不多,但比以前那是有大大的进步了。今后,我还有更多地去留意戏曲,体验这我国文化的精华。
1。Whereas
该词意为:considering that, “鉴于”,“就(而论”,常用于合同协议书的开头段落以引出合同双方订立合同的理由或依据。如:Whereas Party A desires to use the Patented Technology of Party B to manufacture and sell the Contract Products……鉴于甲方希望利用乙方的专利技术制造并销售合同产品。
2。Whereby
该词意为:by the agreement, by the following terms and conditions,“凭此协议”,“凭此条款”,常用于合同协议书中以引出合同当事人应承担的主要合同义务。如:
A sales contract refers to a contract whereby the seller transfers the ownership of an object to the buyer and the buyer pays the price for the object。 句中a contract whereby the seller transfers……意为:a contract by which the seller transfers……
以上是对外经贸合同英语中几个典型旧体词用词方面的重要的特点,笔者希望初涉外经贸合同的教师和学生予以留意,有针对性地学习,达到事半功倍的效果;也希望进行外贸合同写作时也能把握住这几个特点,写出好的外经贸合同,顺利地进行外贸业务往来。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.