例如:“太阳会发光,会发热,是个大火球。”这一比喻,把太阳的形状及会发光发热的特点生动地反映出来了。
1。Whereas
该词意为:considering that, “鉴于”,“就(而论”,常用于合同协议书的开头段落以引出合同双方订立合同的理由或依据。如:Whereas Party A desires to use the Patented Technology of Party B to manufacture and sell the Contract Products……鉴于甲方希望利用乙方的专利技术制造并销售合同产品。
2。Whereby
该词意为:by the agreement, by the following terms and conditions,“凭此协议”,“凭此条款”,常用于合同协议书中以引出合同当事人应承担的主要合同义务。如:
A sales contract refers to a contract whereby the seller transfers the ownership of an object to the buyer and the buyer pays the price for the object。 句中a contract whereby the seller transfers……意为:a contract by which the seller transfers……
以上是对外经贸合同英语中几个典型旧体词用词方面的重要的特点,笔者希望初涉外经贸合同的教师和学生予以留意,有针对性地学习,达到事半功倍的效果;也希望进行外贸合同写作时也能把握住这几个特点,写出好的外经贸合同,顺利地进行外贸业务往来。
它的外貌并不是很奇特,一身黝黑的外壳,闪着若有若无的白光,而那开机的按钮,则发出淡淡的墨绿。这一种冷色的搭配,每个人的'心里总会升起一种奇妙的感觉,是酸楚吗?我不知道,但,我却对这种感觉很是喜欢,这是为什么?我想,或许我自己也不知道答案吧!而它的作用则对我起了决定性的作用。它就好比是我的小老师,遇到难题了,就来给个“百度”,英语不会读,来个“搜狗”。在那里,我可以博览群书;在那里,我可以寻查资料;在那里,我可以“拜访”名师;在那里,我甚至可以“走遍”中国。它对我们家庭的用处也是显而易见。有一天,老妈正发愁自己种不好黄豆芽,结果一查,立刻改变了原来的做法,第三天,我就吃到了香喷喷的纯天然豆芽。而老爸对电脑的依赖比我妈还大。
每天,他都要靠它炒股,写论文,有时,还会偷偷的看几场球赛呢!这就是我们家的电脑,虽然并不那么豪华、高贵,但我依旧喜欢这台电脑,你们喜欢吗。
例如:“太阳离我们有1.5亿公里远。到太阳上去,如果步行,日夜不停地走,差不多要走3500年;就是坐飞机,也要飞二十几年。”这些具体的数字,说明了太阳离我们很远这一特点。
例如:“我们看太阳,觉得它并不大,实际上它大得很,130万个地球才能抵得上一个太阳。”拿地球跟太阳作比较,突出地说明了太阳的体积之大这一特点。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.