当观看完一部作品后,这次观看让你有什么领悟呢?现在就让我们写一篇走心的观后感吧。那么我们该怎么去写观后感呢?下面是小编为大家整理的《姐妹 The Help》观后感400字,希望对大家有所帮助。
今天我用课余时间看完了一部电影《The Help》,影片讲述的是上世纪美国密西西比州的故事,众所周知,那个时候密西西比州的黑人歧视现象特别严重,在白人家庭中工作的黑人女佣不仅得不到常规水平的工资,生活待遇也特别的差,大部分家庭都十分排斥黑人女佣,他们得不到自己应有的平等与尊重,就连上厕所都要区分出来。在影片中,女主角是一位受过高等教育的作家,看见了女佣们不幸的遭遇和自己家女佣的.离去,悲痛万分,决定写一本书来告诫读者们肤色不是差距,所有人都应该被平等对待。
这部影片是根据真实事情改编,我非常佩服坐着的勇气,在那样的年代敢于记录下真实的事情,再看当今社会,虽然现在黑人也能当总统,人种歧视也没有那么严重,但还是许多精神值得我们学习,这个社会从古到今就没有存在过公平二字,—除了要靠自己的努力以外,还要有敢于站出来的勇气,敢于指责非正义的事情,虽7然有些事情说出来会给自己带来许多不必要的麻烦甚至是生命危险,但是社会就是缺少这些人,这类敢于牺牲自我的人,敢于记录真实社会并呐喊出来的人,中国有句古话枪打出头鸟,许多人将这一句话奉为信条,甘于承受平时社会的不公,但是总有一部分的人勇敢的人站出来,前几年的柴静,今年上映的影片《我不是药神》均讲述的是这一部分人,要是没有这些人,谁能想得到在现在不同肤色的人能够坐在同一间教室里上课,我们会有现在更好的生活,没有人愿意被这些不正义的规矩所压制,世界需要敢于突破陈规陈矩敢于大胆创新的人,当我们觉得这个世界不够美好的时候就应该大胆的站出来指责
佛罗里达州一名9岁的小男孩,在湖中游泳时,遭到一条长9英尺(约2.7米长、重400磅(约180多公斤的短吻鳄袭击,赤手与其搏斗之后,小男孩身上多处受伤,目前正在医院治疗中。医生从他背部的伤口里取出一颗短吻鳄的牙齿,小男孩表示想把它做成项链。
James Barney Jr, spoke calmly and eloquently about his ordeal from hospital, where he was tucked up in bed with a teddy bear by his side. He was covered in some 30 teeth marks, doctors said.
小男孩名叫小詹姆斯·巴尼,他在医院里平静、生动地讲述了自己与短吻鳄搏斗的经历,在他床边还放有一只泰迪熊。医生说,小詹姆斯全身有30多处牙印。
The little boy described how it was a hot day so he had parked his bike and jumped into Lake Tohopekaliga - a lake that people are forbidden to swim in - when he felt something brush against his leg.
小詹姆斯说那天特别热,于是他就把自行车停在一旁自己跳进了托霍普卡莱加湖,这个湖是禁止人们在里面游泳的,刚一进去他就感觉有东西擦到他的腿了。
'It really amazed me what happened. At first, I thought someone was just playing with me, and I didn't know what happened,' he told ABC.
“后来发生的事情真的让我大吃一惊。但开始的`时候,我以为是有人在跟我闹着玩,我并不知道发生了什么事情。”他告诉广播公司(ABC的记者。
'I reached down to grab it, and I felt its jaw, I felt its teeth, and I didn't know what to do, so I immediately reacted and hit it a couple times. And I had enough strength to pry its jaw open.' The child pulled the powerful jaws open long enough to slide out and swim to shore.
“我潜入水中抓住了它,摸到了它的下巴,摸到了它的牙齿,可不知道该怎么做,不过我立刻就反应过来了赶紧猛打了它几下,并使劲撑开了它的嘴巴。”小詹姆斯把它的嘴巴撑得足够大后赶紧退后并向岸边游去。
Witnesses say the boy surfaced, screaming that he'd been bitten by an alligator. They immediately called 911.
目击者称小男孩浮出水面后尖叫着说自己被一只短吻鳄咬到了。于是他们立刻拨打911报警。
真的小猛士:美国9岁男孩徒手斗鳄鱼
A brave 9-year-old is recovering in hospital after he wrestled a 9-foot, 400lb alligator off him with his bare hands - and he now plans to make a necklace from a tooth doctors found embedded in a wound on his back.
美国佛罗里达州一名9岁的小男孩,在湖中游泳时,遭到一条长9英尺(约2.7米长、重400磅(约180多公斤的`短吻鳄袭击,赤手与其搏斗之后,小男孩身上多处受伤,目前正在医院治疗中。医生从他背部的伤口里取出一颗短吻鳄的牙齿,小男孩表示想把它做成项链。
James Barney Jr, spoke calmly and eloquently about his ordeal from hospital, where he was tucked up in bed with a teddy bear by his side. He was covered in some 30 teeth marks, doctors said.
小男孩名叫小詹姆斯·巴尼,他在医院里平静、生动地讲述了自己与短吻鳄搏斗的经历,在他床边还放有一只泰迪熊。医生说,小詹姆斯全身有30多处牙印。
The little boy described how it was a hot day so he had parked his bike and jumped into Lake Tohopekaliga - a lake that people are forbidden to swim in - when he felt something brush against his leg.
小詹姆斯说那天特别热,于是他就把自行车停在一旁自己跳进了托霍普卡莱加湖,这个湖是禁止人们在里面游泳的,刚一进去他就感觉有东西擦到他的腿了。
'It really amazed me what happened. At first, I thought someone was just playing with me, and I didn't know what happened,' he told ABC.
“后来发生的事情真的让我大吃一惊。但开始的时候,我以为是有人在跟我闹着玩,我并不知道发生了什么事情。”他告诉(ABC的记者。
'I reached down to grab it, and I felt its jaw, I felt its teeth, and I didn't know what to do, so I immediately reacted and hit it a couple times. And I had enough strength to pry its jaw open.' The child pulled the powerful jaws open long enough to slide out and swim to shore.
电影围绕不同时代不同身份的三个女人展开叙述,而唯让我念念不忘的是伍尔夫——那个艰难而又坚韧的女人。
无论是看电影还是读书,喜欢将自己代入那个情境中,体味主人公的情感。
伍尔夫饱受精神上的折磨,游走在虚拟和现实的边缘,得忍受多大的`压力最后才选择死亡。这是个不幸的结局。
也得感谢伍尔夫先生,如没有他的鼓励,伍尔夫也无法坚持写作吧,可怜的是,伍尔夫也因不想成为丈夫的负担而自尽。
看着他们争吵的画面,我几度将要落泪,真真切切地感受到他们之间的爱,真真切切地感受到伍尔夫的痛苦。总是希望一切的结局都是美好的。
To look life in the face, and to know it for what it is. ——Adeline Virginia Woolf
One day a crow stood on a branch near his nest and felt very happy with the meat in his mouth. At that time, a fox saw the crow with the meat, so he swallowed and eagerly thought of a plan to get the meat. However, whatever the fox said to the crow, the crow just kept silent. Until the fox thought highly of the crow's beautiful voice, the crow felt flattered and opened his mouth to sing. As soon as the meat fell down to the ground, the fox took the meat and went into his hole.
有一天,一只乌鸦站在窝旁的.树枝上嘴里叼着一片肉,心里非常高兴。这时候,一只狐狸看见了乌鸦,馋得直流口水,非常想得到那片肉。但是,无论狐狸说什么,乌鸦就是不理睬狐狸。最后,狐狸赞美乌鸦的嗓音最优美,并要求乌鸦唱几句让他欣赏欣赏。乌鸦听了狐狸赞美的话,得意极了,就唱起歌来。没想到,肉一掉下来,狐狸就叼起肉,钻回了洞
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.