英语作文标题中的is大写

英语作文标题中的is大写

首页大全更新时间:2023-12-04 02:23:58
英语作文标题中的is大写

英语作文标题中的is大写【一】

这一个学期,我看了许多书,其中,我印象最深的是《小侦探中的大科学》这本书。

这一本书讲的是讲的是刑警福二摩斯与见习刑警柯小南破案的许多小故事。在这本书里,我们既可以看到精彩的内容,又可以学到科学知识,为什么这么说呢?如:《悲鸣的长颈鹿》这一个故事,凶手因不知长颈鹿是哑巴不会叫,而自投罗网,告诉我们长颈鹿是不会叫的。《岔路口的血迹》这一个故事,凶手中了一枪,不过并没有死,刑警追到了岔路口,有两条路,上面都有血迹,因为在刚才,凶手设上了一种动物,但福二摩斯尝了尝血,就知道凶手是往哪条路跑的了,因为人的血含盐多。《吃了一般的苹果》这一个故事讲一个教授为骗到赔偿金而施设诡计,但幸亏福二摩斯发现了证据,证据是:教授说30钟前,有歹徒把他打晕偷走了重要的文件,可福二摩斯看见桌上的`苹果肉还是白色的,30分钟后的苹果颜色应是黄褐色的。还有许多故事都告诉我们了许多科学知识,如:《吹牛的英雄》、《第二声巨响》、《丢失的钻戒》等等。

看了这本书后,我认为观察是很重要的,因为如果不是仔细观察,侦探福二摩斯和见习刑警柯小南就不会抓到凶手、骗子的把柄。在生活中,仔细观察是很重要的,因为这样,你会发现许多奇妙的东西,看河里的小鱼,你就会发现它们身上的花纹有趣;看图片,细致观察,就能看到许多东西......参观博物馆、博览会,去公园、游乐园都不用走马观花,我们可以慢慢的走,可以欣赏,这样你会发现其妙的东西。

这本书也可以让我们吸收到许多好词、好句,这本书我已经看了好多遍了,我想,我还会再看几遍的!

英语作文标题中的is大写【二】

这天,我们在上科学课。当老师告诉我们要使用显微镜时,教室里一片哗然。“显微镜底下能看见微生物吗?我好想看看它们长什么样子!”“嗯嗯,我都快等不及了!”我们似乎有无数个问题想去探究,恨不得马上用显微镜一探究竟。

在学习了显微镜的操作方法后,老师终于让每个小组派一名代表领显微镜,话音刚落,一道道身影如离弦之箭般冲上讲台。我捧着显微镜,拿着洋葱表皮载玻片小心翼翼地回到小组,接下来就是实验操作了!

我把目镜装好,用夹子固定住洋葱表皮载玻片,调节反光镜直至可以看见一个光圈。接着,我旋转准焦旋钮调至最低,再慢慢升高,直到图像清晰为止。

眼前的\'图像令我惊讶,天哪!显微镜下的洋葱表皮竟是一个个长方形的格子,中央有一颗深色的圆点。这是什么?为什么洋葱表皮上会有这种东西?

老师适时地解答我们的疑惑:“这是洋葱表皮的细胞,深色的圆点是细胞核。其实本来洋葱表皮上也有细胞,不过是我们肉眼难以观察清楚罢了。”

真没想到,小小的洋葱表皮里还有这么大的秘密!

英语作文标题中的is大写【三】

[1]Lyons,J.Linguistic Semantics: An Introduction[M].Cambridge:Cambridge University Press,1995.

[2]Saeed,J.I.Semantics[M].Oxford:Blackwell Publisher Itd,1997.

[3]陈汉生.基础英语中的几种歧义现象[J].外国语,1994,(4:72-74.

[4]侯国金.英语语言学精要回答与指南[M].武汉:中国地质大学出版社,1998.

[5]胡壮麟,刘润清,李延福.语言学教程[M].北京:北京大学出版社,1988.

[6]林承璋.英语词汇学引论(修订版[M].武汉:武汉大学出版社,1997.

[7]维多利亚·弗罗姆金,罗伯特·罗德曼.语言导论[M].北京:北京语言学院出版社,1994.

[8]伍谦光.语义学导论[M].长沙:湖南教育出版社,1995.

[9]周立人.英语歧义类例论析[J].国外外语教学,1997,(1:1-7.

英语作文标题中的is大写【四】

伍谦光(1995∶199指出:“‘词汇歧义’是指由于对句子中某一个词的意义有不同的理解而产生的歧义。”

2.1因“一词多义”(Polysemy引起的歧义

Robert.A.Hall指出“人们在各种不同场合赋予一个词以各种不同的意义。这些意义自然也就是这个词的真正涵义”(周立人,1997∶4。由此可见,一个词的词义往往是多义的。侯国金(1998∶66说:“一个词若具备两个或两个以上的意义便是‘多义词’。”因此,用多义词造句就可能产生歧义。当然,只要我们把多义词放到一定的语境里,一般可以避免歧义。不过有时我们会遇到一个多义词的两个不同意义在句子中都讲得通,这样,句子就产生了歧义。下面是一些实例:

2.1.1名词

(12Mr.Smith gave me a ring yesterday.

句子中的ring可理解为“戒指”,也可理解为“打电话”。

2.1.2动词

(13He painted a tree.

此句中的painted可作“涂上油漆”解,也可作“用颜料画”解。

2.1.3形容词

(14It is hard.

句中的hard可作“艰难的”解,又可作“坚硬的”解。

2.1.4副词

(15The man was walking backwards.

句中的backwards可作“向后”解,又可作“背朝后”解。

2.1.5介词

(16The vase is on the television.

此句中的on,可作“在……之上”解,也可作“上了电视屏幕”解。

2.1.6连词

(17Oil the machine in case it gets rusty.

句中的in case可解释为“以防”,也可解释为“如果”或“当……时候(尤其在美国英语中”。

2.1.7代词

(18You should be quiet.

句中的You可以是主格第二人称代词“你,你们”,也可以是不定人称代词,泛指“任何人”。

2.1.8数词

(19She is a mother of sixteen.

句中的基数词sixteen既可作“十六岁”解,又可作“十六个孩子”解。

2.1.9冠词

(20It can be moved by a child.

句中的不定冠词a既有数量的概念,即“one”的意义,也有种类的概念,即指孩子,而不是大人或其它什么东西。

2.2因“完全同形同音异义词”(Perfect homonyms引起的`歧义

林承璋(1997∶82认为:“同形同音异义是指两个或两个以上的词具有相同形式不同意义的现象。”具体来说,同形同音异义词是指意义不同、读音和拼写都相同或意义不同、但在读音或拼写某一方面相同的词。

完全同形同音异义中的B类由于读音、拼写和词性都相同,所以易引起歧义。下面是一些实例:

(21a.John drove to the bank.

b.He was attracted by the ball.

c.The tourists passed the port at midnight.

这三个例句中的bank,ball,port都属于完全同形同音异义词,即读音、拼写和词性都相同,但由于意义不同而引起了歧义。例(21a中的bank既可以理解为“银行”,又可以理解为“河岸”。例(21b中的ball既可以理解为“球”,又可以理解为“正式舞会”。例(21c中的port既可以理解为“港口”,又可以理解为“葡萄酒”。

查看全文
大家还看了
也许喜欢
更多栏目

© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.