The manner in which TV series in the UK are aired can be highly frustrating at times. Sometimes you only get three episodes of a show and then nothing else for a couple of years.
英剧的播出方式偶尔会令人心情跌到谷底,有时只只播出前,之后便沉寂数年。
While waiting for more episodes is frustrating, it does allow a lot of interesting ideas to make it onto TV screens, thus always offering audiences something exciting to watch.
虽然追剧是件令人抓狂的事,但这样一来,也为荧幕上的一些奇思妙想提供了沃土,从而不断为观众带来惊喜。
One such exciting idea is the mini-series Black Mirror. Aired on Channel 4 in the UK, it’s a series of three unrelated one-hour short movies that all offer a twisted commentary on technology.
迷你剧《黑镜子》便是这样一部令人欣喜的作品。这部在英国第四频道播出的剧集由三个时长一小时的独立短片构成,全部反映出对于科技的一种几近扭曲的注释。
For those not familiar with the series, let’s take a look at some of the intriguing yet strange topics of the previous episodes so that you can get an idea.
有人可能还不熟悉该剧,我们来“科普”一下前几集里妙趣横生,而又匪夷所思的主题。
In one story, an unknown person kidnaps a British princess and posts a ransom video on YT. The video says that the princess will be set free if the British prime minister performs an indecent act with a pig on live TV.
其中一集中,匿名人士绑架了英国公主,接着在视频网站YT上发布勒索视频。视频中,绑匪要求英国首相公开在电视上与一只猪进行一段不雅表演以换取公主的平安归来。
Another story is set in a future where people must pedal bikes in order to generate power for the world and earn money that they can spend only on food, skipping TV ads, other entertainment and to change their online avatar.
另一个故事架构于未来世界,在那里人们必须通过骑车发电来维持世界的运转,同时为自己赚取消费点数。这些“货币”只能用来够买食物、跳过电视广告、参加其他一些文娱活动以及更换自己的虚拟形象。
In the third and final episode of season two, which aired on Feb 27, a computer-generated character from a TV show is jokingly put forward to become a member of Parliament.
作为本季的收官之作,《黑镜子》第二季的第三集于2月27日播出。在这集中,一档电视节目中的'虚拟人物仿佛开玩笑般地提出要竞选国会议员。
One of the joys of watching Black Mirror is that as an anthology series it changes its setting, characters and theme in each episode, always leaving viewers unsure about what to expect in the next installment.
观看《黑镜子》的乐趣之一就在于:像这样一部多段式剧集故事集,每集都会有着不同的故事背景、人物以及主题,观众永远不知道下一集会是什么内容。
But the series presents a world in which anything is possible thanks to technology — a hard, cold fact that is less joyous to digest.
而该剧却为人们呈现出一个“科技无所不能”的世界,这个严酷而不争的事实一时令人难以接受。
The stories, often through extreme situations, explore the human anxieties that surround technology: when we enjoy science but ignore morality, will we suffer a disaster?
这些故事往往通过极端的状况来探寻被科技包围的人们内心的焦虑:当我们享受科技而忽视道德时,我们是否在自掘坟墓?
Charlie Brooker, creator of the series, described Black Mirror as being about “the way we live now — and the way we might be living in 10 minutes’ time if we’re clumsy”.
该剧的编剧查理布鲁克称《黑镜子》展现的就是“我们现在的生活方式——或者如果我们还是这样继续冥顽不灵的话,这将是我们十分钟后的生活方式。”
I’ve always enjoyed TV series and movies that make people think. Black Mirror is undoubtedly a thought-provoking experiment and a refreshing change from other programs on the schedule.
我一直很对这种发人深省的影视剧情有独钟。《黑镜子》无疑是一次引人深思的尝试,不同于同档的其他一些节目,令观众耳目一新!
A review of the Pursuit of Happiness
“The Pursuit of Happyness” was released on the 15th of December 2006. It is a dramatic story based on a biography of Chris Gardner’s nearly one-year struggle with homelessness. Directed by Gabrielle Muccino, the film stars Will Smith as Chris Gardner, and co-stars Jaden Smith playing Chris’ son, Christopher Jr. For Will Smith’s performance in the film, he was nominated for an Academy Award and a Golden Globe for Best Actor. The ‘different’ spelling of the title, ‘Happyness’ is seen by Chris Gardner on the building outside the play centre is son attends, which Chris reminds the owners of the building multiple times that it is spelt with an ‘I’.
The film shows us the struggles Chris Gardner has with homelessness. He is bankrupt because he invested his life savings in portable bone-density scanners, which he thought hospitals would be interested in buying, but in the end hardly any doctors wanted one, as they considered it an ‘expensive luxury’. During the struggles, his wife Linda leaves to go to New York and Chris and his son are left in San Francisco with no income and living in a motel. Chris sees interest in become a stockbroker, but to become one he has to go through an internship. Meanwhile, Chris and his son are evicted because they can’t pay rent, and they are forced to go to a homeless shelter, and even one night had to sleep in the bathroom of the underground rail system. During his internship, he never once mentions his financial struggles and at one point he is asked to give one of his bosses 5 dollars for a cab, a sum that he can’t afford. After an intense six months, Chris is taken into the bosses’ office, and is offered a job as a stockbroker, the final scene shows him being in unbelief of the position he was offered and showing his happiness and gratefulness for the opportunity, Chris realises that his financial struggles are over as he now has a job with a regular income.
Christ was unfortunate, for he got a wife who was not understandable at all (though she has her own difficulties and was in bad luck with his business. But he was very fortunate also, for he got a son who was very thoughtful and, I think, tough life experiences always make a great person. It is said that this movie is inspired by a true story, and I want to say, this movie does inspire me a lot. What impressed me most are: Christ’s wife left him because of life pressure; Christ’s love to his son and Christ’s strong belief towards life. Through these, I know that it is not easy to be a good husband and a good Papa, since in reality, only love cannot only make everything. And I also learn that one has to strongly believe in himself, no matter how difficult the situation is, but of course, hard-working is indispensable.
爱情是一张票根,凭它我们乘上时光机器,穿过长长短短的岁月,寻找那么一些些曾经让我们怦然心动的回忆。爱情也是一张船票,它曾漂荡在大西洋的无垠碧海,沉入海底几万英尺的寂寞深渊。爱情还是一张电影票,它见证了十五年光阴似水,历久弥新,再次击中我们怅然若失的心。有些事,无法启齿,终是冷暖自知,仿佛自己私密于心的那些恋爱琐事,尘封在记忆的底端,却时不时情不自禁,想拿出来回味一番。
说到爱情,最美不过天长地久、海枯石烂,大抵脱不出一个“永恒”。与时间赛跑,我们永远都只会输,不论你爱得有多轰轰烈烈、惊天动地,最终不过是历史车轮碾过的一抔黄土、一缕尘埃。《泰坦尼克号》的动人之处,或许就在于那穿越时光,永远不变的爱情。当老得不能再老的罗丝爬上船头,将价值连城的“海洋之心”扔向大海,以纪念她的爱情以及她于海底长眠的爱人时,我们又有多少人能不动容呢?
当杰克在平静冰冷的海面和罗斯说着那些临终的嘱托,那不是什么海誓山盟,不是什么甜言蜜语,只是一些很小很小的对生活和生命的期许,杰克给罗斯的温暖从相遇到生命的终结,狠狠戳中泪点。很多时候,爱情之所以让我们觉得值得铭记,就在于这些细小的温暖,给了我们勇敢走下去的力量。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.