记得那时我们家的快递特别多,于是,我就想试试网购。那一天,妈妈在电脑前购物,后面妈妈接了个电话就出去了,我就赶紧跑到电脑前,一看,妈妈的网页还没关,这可把我乐坏了。
我就开始搜索,打了“短袖”两个字,结果一看,乱七八糟的,有男童的,有小童的,有女士的,有男士的,连大爷大妈的都出来了。我发现了问题,赶紧加了“女中童”三个字,这回儿就都正常了。
我挑呀挑,终于挑到了一件草绿色的.短袖,也有我的号码,可是我又不知道要怎么买,我找呀找,终于找到了购物车,把它加了进去。这时候,妈妈正好回来了,她一看我在捣鼓,就好奇凑过来问:“干嘛呢?”“在研究网购,”我回答,“但是,不知道怎么买。”“这你老妈可是不要太擅长啊,来来来,我帮你!”老妈一脸骄傲。
我点了一下我的购物车,妈妈点了我要买的短袖,按了一下结算,付完密码,东西就买好了。我给老妈点了个赞:“真厉害,我们现在是越来越方便了,科技的进步真好!”
这一次的网购经历虽然不是非常的怎么样,但是它是我记忆的一小部分,也是我许多第一次的一小部分,而正因为有了它们,我的生活才会如此多姿多彩!
汉字与英语是世界上使用人数最多的语言,拼音可以说是两者的一部分结合体,生活中的很多事都要用到拼音,那既然这样的话,三者一定有很大的共同点,我们可以来讨论讨论。
先说汉字,汉字是源于中国,是中国的古老文化、中国的国粹。我们现在有些人甚至一些老师都认为他们已经算是识字了,可事实上并不是如此。中华文化,博大精深、根深蒂固,
从最初的甲骨文到金文再到后来的隶书、篆书、标准的`楷书、和现在的行书成千上万,现在发现的甲骨文有4500多种单行字,可我们能够识别的只有1000种。金文是甲骨文的演化,是新的智慧的结晶,而现在发现了4000种,但我们能够识别的只有20xx种,可见中华文化的精彩。文字有两种含义,“文”代表的是某种事物的外形表现,艺术的表现。而“字”则是在外形表现上的规范化。
英语是来源于欧洲,而实际上,英语比汉字更加复杂,、繁琐,英语与中文的相同点在于都有类似于主、谓、宾,这样的语法规则,都有音标,中文的拼音。而不同点在于,发音规则,比如:中国人发音位置在喉咙处,因此声音清脆,而英国人发音位置则是在胸腔、腹腔位置上,声音比较浑浊,沉重,语言习惯,语言序法不同。比如how are you?意思是你在干嘛?而中国人一般在后面加一个疑问字加一个问号,如果用我们中国的文化来翻译的话则成为:“什么、是、你、做”,显然不通顺,而这就是英国人的习惯了,把重要的词语放在前面,作用不太大的放到后面,与中文相反,这就是两种无言的相同处于不同处。
拼音是两种语言的集合体,运用很广,它有英语的音标,中文的规则。而实际上,它是一种发音的语调,与英语、中文相同的一点是。它拥有鼻音、前鼻音、后鼻音等发音规则,只要使用这些语调,就会发生改变,通俗的说:就是方言。实际上,这个世界上哪里有最标准的语言?每个人与每个人说话的音调不同,比如:四川人于云南人的话语有很大差别,当你敢说不是中文吗?不是中国话吗?外国人也有,民族与民族之间,地区与地区之间。曾经就有这样的一个笑话:以前云南省有位干部是南方一个小城市的人,再一次大会上,拿着文稿在演讲到:我们云南是一个美丽的城市时,一阵风把稿子吹飞了,他便发火说道:“雀神怪鸟的”。听众疑惑,有人便对他说道:“是要先放气球,后放鸽子。”于是他说道:“放雀”于是有人又说:“是鸟,不是雀。”可他仍然说道:“是雀的嘛。”这个故事实际上是让我们知道:话,都是中国话,但由于音调使得听的人听不懂,从而变为了另外一个意思。而拼音实际上就是取到了规范音调的效果。这是与中文、英语最大的相同点!
语言,看似千变万化,实则一通百通,只要懂了习惯与不同点,是可以归纳出另一种语言的规则,从而更好的学好语言!
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.